较近有很多宝妈问我,要是在国外生了宝宝回国落户的翻译哪个公司做的比较好呢?下面未名将为您整理一些关于国外出生的宝宝回国落户翻译的一些注意事项。

国外出生证明翻译,出生证明翻译

虽然有很多地方的政策不太一样,但相同的是国外出生的宝宝回国以后是一定可以上户口的。当然,不在计划内的妈妈们要被罚款的,所以宝妈要权衡利弊,想好计划外的宝宝是否一定要上户口。无论在我国的哪个省市,要想给国外出生的宝宝上户口,都需要妈妈们提供宝宝的医学出生证明么?什么是出生证明呢?出生证明是一种由医院出具的可以证明婴儿的出生时间,出生地点,性别,生身父母等等,并且具有一定证明说服力的证书,出生证明就是婴儿登记户口的重要依据。
在美国,英国,德国,法国,日本,韩国等国家的宝宝,他们回国上户口的时候,需要出示三种证件:出生证翻译件,翻译公司的翻译专用章,翻译公司的资质证明。在这种背景下一定要注明翻译,出生证明的翻译公司是一家正规的翻译公司,个人翻译是没有效力的。因此,如何去寻找一家正规的翻译公司呢?
我们未名翻译公司就是一家十分正规的专业翻译公司。我们拥有丰富的出生证明翻译经验,可以确保您的宝宝可以顺利的上户口。那么在我们公司翻译出生证明需要哪些材料呢?主要包括医院开具的出生证明材料,宝宝和宝宝父母的姓名,宝宝父母有效的联系方式,和收翻译证书的快递地址。
未名翻译公司的翻译效率特别高,我们可以在保证翻译质量的同时,在较短的时间内翻译好出生证并且可以立刻寄给您,一般两到三天零就可以收到我们的出生证明翻译稿件。
下面我们将提醒您,在美国,法国,英国宝宝们上户口所要经历的基本流程。
1、宝宝的父母所有的护照原件,户口本以及身份证等境外居住证明。
2、提供自己国家使馆认证的儿童出生证。
3、一份原件翻译稿件,一份具有工商营业执照的正规翻译公司翻译稿件,一份该公司工商执照复印件。
4、但其父母身份证原件和新生儿《出生医学记录》。
5、《出生医学证明》的办理时间是每周一到周五。

除此之外,宝爸宝妈还要带齐自己的身份证原件及复印件,护照和签证原件及复印件,结婚证原件及复印件,户口本原件及复印件等。

国外出生证明翻译,出生证明翻译

以上就是未名为您整理的翻译的有关资料,未名翻译是一家专业有资历的北京翻译公司,我司的翻译工作得到了广大客户的高度承认。如果想要了解更多信息或是寻求专业翻译服务,欢迎随时咨询未名翻译公司官网,也可以在线联系或是电话咨询我们的热线,我们会尽心为您服务。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>