民事调解书,是指人民法院审理民事案件的过程中,根据自愿和合法的原则,在查清事实、分清是非的基础上,通过调解促使当事人达成协议而制作的法律文书。它是法律写作的重要研究,也是应用写作研究的重要文体之一。
随着中国与外国沟通频繁,在涉及到境内外国人法律问题和一些民事争议时,民事调解书翻译必不可少。近几年来,民事调解书翻译逐渐越来越多。
民事调解书翻译一般用于以下方面,如资产纠纷,离婚等,或是境内外办理事务所用,如移民,结婚,公证等。
民事调解书翻译特点
1准确性
民事调解书属于法律文件,其文件格式严谨,逻辑有序,记录词语句式都采用公文语序来记录。这类文件的翻译需要译者对稿件有一定的认知度,并且对一些公文体中的常用单词和语序有熟练的使用程度和知识度。
2专业性
民事调解书翻译时涉及到法律名词,需要译员对这些法律名词有详细的了解和使用方式,除此之外,民事调解书该单词也有很多译词,需要译者仔细判断那种译词是较适合描述本稿件的,如mediation paper in civil litigation和 paper of civil mediation这两种译词的区别。
3隐私性
民事调解书涉及到人员隐私,时间日期,金额单位,住宅地址等,这些隐私文件翻译过后是不可以进行保留的,在译稿交付完客户后,如客户无特殊要求的情况下必须将译稿源文件进行销毁,以保证客户的隐私。
4正规性
一些民事调解书的翻译译稿除了翻译公司进行翻译外,还需要翻译公司盖翻译章和翻译宣誓,以确保该类文件的翻译是否正规并保证质量。
我们的优势
未名翻译成立10年以来,专注各种类型的法律文件翻译,民事调解书翻译也是其中的常见项目之一,这么多年来,我们储备了专业的法律行业文件翻译团队,该团队都是具有法律专业或是在法律领域中颇有建树的人群。该团队经手并翻译的法律类文件达上万份,具有很高的翻译资质和翻译质量水平。
除此之外,我们还有专业的法律翻译审核团队来确保稿件质量,由多到翻译审核工序来保证将译稿翻译至好,并盖翻译章和翻译宣誓。
民事调解书翻译语种
我们的民事调解书翻译语种如下
英语翻译,日语翻译,韩语翻译,法语翻译,德语翻译,西语翻译,意语翻译等,我司支持全球260个地区的60多种语言,如您有需要,请与我们的业务部联系。
民事调解书翻译模板
民事调解书
(2019)X民初字第XXXXX号
原告:
委托代理人:XXX,北京XX律师事务所律师。
被告:
委托代理人:XXX,男,XXXX年X月X日出生,无业,住XX区路XX号院X号楼XXXX号。
案由:离婚纠纷
原告向某某与被告刘某某XXXX年经人介绍,XXXX年XX月XX日登记结婚。婚后未生育子女。结婚初期双方感情尚好。XXXX年X月X日,向某某以双方两地分居导致感情不和为由诉至本院要求离婚,刘某某当庭表示同意离婚。
本案在审理过程中,经本院主持调解,双方当事人自愿达成如下协议:
XX District People's Court in Beijing
Civil Mediation
(2019) X Chu Zi No.XXXXX
Plaintiff:
Attorney: XXX, XX Beijing lawyer.
Defendant:
Attorney: XXX, male, XXXX born in X months X days, unemployed, living area Road XX XX X Yard Building No. XXXX.
Proposal: divorce disputes
The plaintiff and the defendant Liu XX to XX was introduced in XXXX, December XX, XXXX registration of marriage. Marriage did not have children. Feelings of both early marriage is still good. XXXXX X, XXXX, to a certain two separated the two sides led to discord sued the hospital grounds for divorce, Liu XX court agreed divorce.
The case in the trial process, presided over the mediation by the Court, the parties voluntarily agree as follows:
未名翻译作为北京专业法律翻译公司,专注各种类型的民事调解书翻译,10多年来,我们经手并翻译的法律类文件达上万份,译稿均获各法院和境外法律机构的承认和肯定。
如果您有民事调解书需要翻译,欢迎与我们联系。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>