在办理移民签证过程中,会涉及到房产证翻译,北京未名翻译专业提供各类移民签证材料翻译模板,作为一家优质的移民局承认的有资质的翻译机构,有三十多种语种可以供您选择,欢迎您来电咨询。作为个人财力的一项证明材料,房产证是显示了个人所拥有的不动产,在翻译过程中,往往还涉及到房产完税证明翻译,个人银行流水对账单翻译;户口本翻译、工作证明翻译,收入证明翻译等等。未名有丰富的案例和实际经验,欢迎您联系我们。

房产证翻译英文模板截图

下面是北京未名翻译公司做的房产证英语中英文翻译模板截图。

房产证翻译模板

房产证翻译资质

我们未名翻译不但是美国大使馆或移民局承认的,而且也是世界其他国家移民局、签证处、大使馆都承认的有资质的翻译公司。我们可以提供在翻译件上盖章,也会提交给您我们的资质证书,比如营业执照和翻译员资质等。所以我们翻译的移民材料翻译不但在北京的周边地区口碑很好,,就是全国的各个城市都有客户找到我们来做翻译工作,如果您有翻译需求,及时联系我们。

翻译公司资质

房产证英语翻译模板

In accordance with the Property Laws of the People’s Republic of China, the House Property Right Certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house.
Issuing Authority: Chengdu Administrative Bureau of House Property (sealed)
Cheng Property Right Certificate JZ No. XXXXXX
House owner XXXXXX
Co-ownership circumstance Joint ownership
Location Room XXX, XXXXth Floor, Unit #1, Building #XX, No. 2, Yujie East Street,XXXXXu District
Date of registration September 10, 2008
Housing property 
Planned purpose Residence
Housing condition Total floors Building area (m2) Inner building area (m2) Other
 24 125.53 108.85 /
Land condition Land No. Acquisition mode for land use right Land service life From to
Remarks
Record-keeping No.: Right XXXX
Remarks: housing-reform affordable house
Including 16.68 m2 shared area
Co-owners: XXX; XXXXX;

房产证翻译要点

1.所有涉及到登记机构盖章,也就是说房产证是由房地产主管机关发放并盖章的,否则无效。 所以这个章以及房屋产权证编号,必须翻译清楚。
2.房屋的面积,包括公共面积需要翻译清楚,
3.关于产权持有人的名字也是必须翻译清楚的,而且不能有错误。
虽然,房产证翻译是很简单的一种证件翻译工作,但是因为涉及到签证和出国手续,翻译好了以后,翻译公司要加盖公章提供必要资质。

房产证翻译流程

请将清晰的房产证扫描文件或照片发送至邮箱或者微信,并在邮件中备注:

(1)中文姓名;

(2)手机号;

(3)如需快递,留下快递地址

(4)接稿-派发-专业译员对接-翻译-译员自审-初次校对(改正)-二次校对(改正)-排版-三次校对(改正)-终审-译稿成稿

(5)发送译稿给客户

我们翻译完后都会加盖翻译专用章!如果您有房产证需要翻译或者其他的移民材料,或者留学材料需要,欢迎联系我们。

房产证翻译语种

未名翻译目前可以做的房产证翻译翻译语种多达三十多个,常见的语种有十几种如英文房产证翻译、德语房产证翻译、法语房产证翻译、西班牙语房产证翻译、阿拉伯语房产证翻译、印度尼西亚语房产证翻译、泰语房产证翻译、日语驾照翻译、韩语房产证翻译、丹麦语房产证翻译、挪威语房产证翻译、拉丁语房产证翻译等等。

房产证翻译相关提示

如果房产证丢失了如何补办呢

如果证遗失,补证是很重要的。房产证是购房者取得房屋的合法所有权,可依法对所购房屋行使占有、使用、收益和处分的权利的证件,是国家依法保护房屋所有权的合法凭证。房屋所有者凭证管理和使用自己的房屋。如果房产证遗失了怎么呢?房产证遗失需要进行补办并登记,具体房产证遗失补证登记的程序很多,我们简单告诉您在房产证遗失补证登记中要提交如下材料:

1、房屋权属登记申请书(非转移类);

2、房屋分层分户平面图;

3、申请补办报告;

4、申请人身份证件复印件(查验原件);

5、遗失启示(整张报纸);

6、档案馆出具的挂失证明;

7、委托书(申请人不能亲自办理时出具,须经过公证);

8、机关、事业单位、社会团体法人资格证书或企业法人营业执照副本复印件(查验原件);

9、法人授权委托书、代理人身份证件复印件(查验原件)。

房产证翻译是未名翻译从事的移民材料翻译业务中较常见的一项。在办理移民签证过程中,不但会涉及到房产证翻译,而且还有其他的证件证明翻译,比如身份证翻译,户口本翻译,学位证翻译,银行贷款证明翻译等等。北京未名翻译专业提供各类移民签证材料翻译模板,作为一家优质的移民局承认的有资质的翻译机构,有三十多种语种可以供您选择,欢迎您随时来电咨询。我们会为您提供高效、快捷、优质的服务。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>