现如今,为了获得更好的福利和服务,越来越多的中国人选择在出国生宝宝。近几年来,由于赴澳生子的热潮兴起,很多父母选择去澳大利亚进行生育。然后拿着澳大利亚出生证明材料来进行翻译。这些父母选择赴澳生育可能事出有因,但较后父母在国内给孩子上户口,这时候就需要做专业翻译公司做国外开据的澳大利亚出生证明翻译了。
澳大利亚出生证明翻译案例
澳洲出生证明文字
维多利亚州
澳大利亚
1996年出生、死亡与婚姻登记法
出生证明
1 婴儿信息 姓氏NING 名字Summer 性别女 出生日期2016年6月7日 出生地点克莱顿莫纳什医疗中心
5 信息提供者维多利亚州斯普林 维尔维多利亚州斯普林维尔 姓名 地址
6 登记日期
澳洲出生新生儿国内落户所需材料
1、新生儿童及父母所有新、旧护照原件、旅行证;境外居留证明;
2、父母双方身份证、户口薄;
3、父母结婚证,澳大利亚儿童出生证明(需经我国使馆认证);
4、须由申请人法定监护人前来办理此项业务;
5、所有外文资料需提供翻译件一份(需要有工商营业执照的正规翻译公司出具,并提供该翻译公司工商执照复印件一份);
北京澳大利亚出生证明翻译盖章公司
国外出生的宝宝在国内进行户口提报落户时,其出生证明必须进行翻译并公证,翻译件必须得到相关机构承认,如落户口时的公安局。
切记澳大利亚出生证明不可自行翻译,会引发不必要的问题和纠纷。
在上户口提报时,澳大利亚出生证明翻译后还需加盖翻译章和翻译宣誓。
我司是可以提供相关认证的有资质的专业翻译公司,稿件翻译完毕后,会加盖翻译专用章并提供译员资格证书和宣誓词,如下图。
我们做过国外各地的出生证明翻译有很多,如美国出生证明翻译,澳大利亚出生证明翻译,德国出生证明翻译,加拿大出生证明翻译,英国出生证明翻译等多个国家地区的医院开据的出生证明,并与国外多家医院建立了长期的合作关系。以下是我们的国外澳大利亚出生证明翻译案例,仅供大家参考。
澳大利亚出生证明翻译价格
澳大利亚出生证明翻译价格视数量和时间而定,具体价格请见官网或是在线咨询或电话联系我们,译稿翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为资质认证。保证译稿和原稿的一致性!
未名翻译是正规出生证明翻译公司,我们拥有从业多年的出生证明翻译团队和排版团队,力争做到与原稿版式相同,并有专人和您对接,保证在翻译过程中您可以随时知道进度和问题沟通。翻译完毕后我们也会有完整的翻译售后服务。
各位如果有澳大利亚出生证明需要翻译,欢迎在线咨询或是电话联系我们,我们随时恭候您的咨询,欢迎您来我们这里进行翻译。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>