随着我国与国外的交流日渐增多,境外自驾游逐渐成为了常事,在国外开车也早已司空见惯,在境外开车时,需要进行驾驶证翻译。不过我们要在这里提醒大家,境外开车一定要遵守当地相关法规,注意行车安全。

未名翻译是专业的驾照翻译公司,拥有专业驾照翻译团队和专业译员,拥有10年以上驾照翻译和排版经验。是韩国,日本,德国等多国家和美国多州的车管所公证的驾照翻译公司,以下是我们的翻译案例,仅供大家参考。

驾驶证翻译案例

驾照.jpg

北京驾照翻译公司哪家好

选择北京驾照翻译公司应该从以下几方面考量:

看资质

一般驾驶证翻译一般需要如下资质,首先,翻译公司需取得翻译从业相关资质营业执照,专门提供翻译服务。没有取得证书的翻译公司千万不要托付。

看团队

这是重点,如果没有驾照翻译领域的专业译员翻译稿件无法保证。因为驾驶证翻译涉及到每个地区和每个国家不同的相关法规和法律。

必须要有相关翻译领域的专门对接译员和专业的法规团队。我司拥有专业的法律团队,了解各国法律差异和问题,使译稿更加好。

举个例子,除了美国以外,大部分国家使用驾照翻译后便可整国通行。美国不一样,美国是按照州来算,你在这个州取得了驾照。

并不代表美国整国通行,其仅限于让你在这个州内拥有车辆驾驶权利,出了本州后无法驾驶车辆。这也是许多先进次去美国自驾的人不知道的事情。

有一些翻译公司,他们并没有专业译员和专业团队。对这部分驾照知识的知识储备并不成熟,较后翻译完后在那边出了叉子,双方互相推来推去。

这样对客户来说也是损失了出行的美好时光,所以选择一家对此有专业经验的翻译公司是必须的。我司译员拥有10多年专业驾照翻译经验,稿件获得多地公安局和车管局承认。

看是否得到有关部门承认

除了翻译公司必须配备专业领域译员和专业的翻译团队,就是获得国外当地车管所的公证承认。公证除双方承认机构外,翻译稿件需要公安局或车管所公证承认翻译公司盖章才算有效。以下是我们的公司翻译章和宣誓证明

翻译公司资质


因为是驾驶车辆的关系,所以一旦翻译公司取得了当地车管所的公证承认,你的稿件是认证翻译公司的翻译章。

即证明当地车管所承认你的驾驶水平和证明,同意让你在当地驾驶车辆。如果你在国内找的翻译公司并不是旅游当地车管所公证的翻译公司,那么你所拿的翻译稿件也仅是一张废纸而已,各位一定要切记。

驾驶证翻译流程

请将清晰的驾照文件扫描文件或照片发送至邮箱或者微信,并在邮件中备注:

(1)中文姓名;

(2)手机号;

(3)如需快递,留下快递地址

(4)接稿-派发-专业译员对接-翻译-译员自审-初次校对(改正)-二次校对(改正)-排版-三次校对(改正)-终审-译稿成稿

(5)发送译稿给客户

我们翻译完后都会加盖翻译专用章!如果您有驾照需要翻译,欢迎联系我们。

驾驶证翻译价格

驾照翻译价格根据需求而定,详情请在线或是电话咨询。未名翻译是专业的驾照翻译机构,拥有专业驾照翻译专家和证件排版人员!译稿翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为资质认证。保证译稿和原稿的一致性!

未名翻译是正规驾照翻译公司,我们拥有从业多年的驾照翻译团队和排版团队,力争做到与原稿版式相同,并有专人和您对接,保证在翻译过程中您可以随时知道进度和问题沟通。翻译完毕后我们也会有完整的翻译售后服务。

各位如果有驾照需要翻译,欢迎在线咨询或是电话联系我们,我们随时恭候您的咨询,欢迎您来我们这里进行翻译。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>