护照翻译要找正规有资质的翻译公司翻译,翻译要讲究准确性,用词规范正确,避免翻译错误。

美国护照翻译样稿截图

美国护照翻译样的书写格式要求准确规范,这一点大家不能忽略。下面是我们呢未名翻译做的护照翻译模板。

美国护照翻译

美国护照翻译样稿

护照
我们,美利坚合众国的人民
为了组织一个更完善的联邦,树立正义,
保障国内的安宁,建立共同的国防增进全
民福利和确保我们自己及我们后代能安享
自由带来的幸福乃为美利坚合众国制定和
确立这一部宪法。
美利坚合众国
国家代码 护照号码
USA XXXXXXXXX 姓氏  XXXXXXXX名字 XXXXXXXXX
国籍  美利坚合众国 
出生年月日 
1987年5月7日 
出生地 性别
美国密歇根州 男
签发日期 签发单位
2013年4月15日 美国国务院
有效期至 
2023年4月14日 
修订情况 
见第51页 
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX

美国护照翻译要点

1.美国护照翻译要和原护照保持一致性,虽然护照翻译很多人自己也都可以完成,但是毕竟不是专业人员,翻译缺乏准确性,甚至是有可能因为用词不当,导致翻译有问题。
2.美国护照翻译要和原护照格式相似,一方面时书写格式要相似,完成了内容方面的护照翻译还只是基础,更多还是要注意如何来进行翻译方面的书写格式。尤其是日期格式方面的变化,每个国家都是不同的,这一点也是大家往往容易忽略的。要按照当地的要求来完成书写,以免因为这方面出现问题有所影响。
3.美国护照翻译要和原护照版式相同,其实护照翻译并不是很难,首先要找到一个有资质的翻译公司,还有就是专业性的翻译公司。翻译好了,必须要在相关的证件上面盖章,签名等

翻译流程和价格

您把美国护照原件拍照或者扫描传给我们,可以发送我们的邮箱或者微信。并注明如下信息:(1)姓名;(2)手机号;(3)快递地址;价格参考我们的报价表,我们的定价非常合理,绝不会乱要价的。如果您想做更多了解,请联系未名翻译或者咨询我们网上客服。一般同城是24小时顺丰送达,外地48小时顺丰送达。

未名翻译是一家专业翻译公司,有着正规的资质,和强大的翻译人才队伍,专注于出入境证明文件翻译,为大家提供专业的翻译服务,有关出入境证明和出入境证件的翻译优选未名翻译翻译。我们将会为您提供专业的服务!您把出入境证明文件翻译交给我们未名翻译,我们会认真对待每一页译稿,让您满意而归。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>