在遇到一些国内罕见的病历时,我们往往都会选择出国看病这种方式,就目前来说国外医疗水平普遍比国内高一些,例如癌症方面。
外出看病需要将在国内看病的资料进行翻译。那么问题在于,翻译件对方是否承认?怎么样算承认?
首先要找专业的病历翻译公司,自己翻是不行的。一没有医学专业知识,不懂医生的写法,二就是医疗机构也不承认。
医院承认的病历翻译
病历翻译,需要精准,对准确性,精准度,专业性有高标准要求。
如果译者对医疗方面没有任何专业词语库储备和专业知识。那么也是无法翻译的。往往医疗专业的翻译审查要严格许多,要想医院承认,需要具备以下条件。
翻译公司首先要具备医疗领域翻译资质,首先要有澳洲NATTI翻译资质和official translation认证,才具备翻译资格,毕竟医学领域翻译涉及到生命,所有医学翻译稿件都相当严谨。
只有拥有这些资质的专业医学翻译机构,才能翻译好这些文件。另外确保翻译质量的还有宣誓证明(译稿落款的翻译章和宣誓人标语)。
NATTI二级笔译(NAATI是澳大利亚翻译资格承认局(NAATI),是澳大利亚先进的翻译专业认证机构,在世界上也享有声誉。NAATI所涉及内容包括科技、生活、医疗、工农业、金融、环境、法律等方面,考试的通过率低,是具有高含金量的翻译行业资格证书。)
2.SWORN TRANSLATION(翻译者宣誓,意在译者证明自己的翻译译稿和原稿意思一致,包括中英双语的翻译专用章),以下是我司的宣誓词和翻译专用章。
3.official translation(和第二种意思相近,意思是官方的翻译,经宣誓认证的翻译。)
我们为许多客户提供出院记录病历文件翻译服务。并是获得国内外多地区医疗机构,各大医院承认的翻译资质,如美国哈佛大学附属医院麻省总医院。我们有专业医疗领域的翻译员,具有优质专业医疗领域翻译背景,翻译译稿获得中外各大地区医院均获得承认,并保持持久合作关系。以下是我们的翻译案例,仅供各位查看。
病历翻译案例
文字
Examination findings:
Under fasting, after intravenous injection of F-18-FDG, the patient took a rest for about 60 minutes and then underwent PET/CT imaging.
These images were clear. A mass was discovered in the superior lobe of right lung, approximately 4.5*3.5 cm in size, with an abnormal increase of radioactive uptake. SUVmax=11.1. Unequal nodule shadows were seen in the right lung, maximumly 0.8 cm in diameter, some of which had slightly increased radioactive uptake. SUVmax=2.0. The stripy shadows were scattered in the right lung and partially calcified. No abnormal radioactive uptake was observed. No solid lesion or abnormal increase of radioactive uptake was seen in the left lung. Multiple enlarged lymph nodes were seen in the bilateral supraclavicular regions, high level of paratracheal (group 2) area, anterior trachea and posterior precaval vein (group 4), right hilum (10 R) and anterior septum transversum, with abnormal increase of radioactive uptake. SUVmax=6.0; No obviously enlarged lymph nodes and abnormal increase of radioactive uptake were found in the hilum of the left lung. Multiple localized thickening areas were found in the right pleura, with abnormal increase of radioactive uptake. SUVmax=7.4. A small amount of pleural effusion was discovered on the right side. The esophageal wall was not obviously thickened, with no abnormally increased radioactive uptake foci. No abnormal radioactive distribution was found in the bilateral mammary glands. No obviously enlarged lymph nodes and abnormally increased radioactive uptake foci were found in the bilateral armpits and inner mammary glands.
No abnormal density shadows and abnormal radioactive uptake were seen in the vaginal stump after the ovarian cancer operation. No obvious enlarged lymph nodes and abnormally increased radioactive uptake foci were seen in the retroperitoneum, nearby bilateral iliac vessels and the groins. The liver was normal in size and shape. No obviously abnormal density shadows were found under low-dose CT plain scan. The radioactive distribution was uneven and the delayed imaging tended to be normal. The intrahepatic and extrahepatic bile ducts were not dilated. Gallbladder wall was not significantly thickened and no abnormally increased radioactive uptake foci were observed. The spleen was normal in size and shape and the radioactive distribution was even. No abnormal radioactive concentration was seen in the pancreas. The shape, size and density were normal. The pancreatic duct was not dilated. The gastric wall was not significantly thickened and no abnormally increased radioactive uptake foci were found. A small amount of physiologic radioactive uptake was observed in each segment of the intestine. The shape of bilateral adrenal glands was normal and no obviously abnormal radioactive uptake was observed. No abnormal density shadows and abnormally increased radioactive uptake foci were observed in bilateral renal parenchyma. The renal pelvis and calyces were not significantly dilated. The bladder was not filling well.
病历翻译价格报价与时间
病历翻译的价格收以下项目影响:(1)翻译语种(2)翻译时间(3)翻译字数(4)目标用途(5)材料数量(6)使用时间(交稿时间)具体价格请见官网或是在线咨询或电话联系我们,译稿翻译完后会有翻译公司的翻译专用章,和翻译宣誓词,并翻译员签字宣誓,作为资质认证。保证病历译稿和原稿的一致性!
未名翻译是正规医疗专业翻译公司,我们会认真对待和负责每一份病历翻译,并郑重承诺:高通过认证,无效退款。我们拥有从业多年的医学专业翻译团队和排版团队,力争做到与原稿版式相同,并拥有专人和您对接,保证在翻译过程中您可以随时知道进度和问题沟通。翻译完毕后我们也会有完整的翻译售后服务。各位客户如果有病历需要翻译欢迎来我们这里进行翻译。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>