未名翻译公司
400-900-5765

学位证翻译

未名翻译提供专业的学位证翻译服务,适用于留学、学历认证、工作签证等需求。我们拥有高翻译资质,满足国内外院校及机构的认证标准,确保翻译准确、规范,并加盖翻译专用章。

学位证通常也被成为学位证书,主要是证明学生所学的专业知识或技能而授予的证书,有授予学位证资格的机构,多半为所在国承认或承认的高等院校或研究机构。

学位证翻译一般会涉及到三种情况:1.国内学生毕业后前往国外留学深造,提交留学材料翻译文件; 2.国外留学生毕业后回国找工作、落户或继续国内深造,进行学历认证翻译;3.外国人就业办理工作签证用途;

未名翻译是专业的学位证翻译机构,翻译资质高符合出国留学WES学历认证对学位证书的翻译要求,同时我司资质也得到国内教育部留学服务中心学历认证、落户、国内企事业和院校科研单位的承认,请放心委托我司翻译。

学位证翻译类型

1. 中文学位证书翻译:国内大学学士学位证书翻译、 国内硕士学位证书翻译、国内博士学位证书翻译;

2. 英文学位证书翻译:国外大学学士学位证书翻译、国外大学硕士学位证书翻译成、 国外大学博士学位证书翻译;

学位证翻译

学位证翻译重要性

学位证翻译通常会涉及到学士学位证书翻译、硕士学位证书翻译、博士学位证书翻译,学位证翻译有两个直接方面的原因:

1. 办事单位政策有规定,外文的学位证书翻译必须要翻译成所在国家的官方语言;

2. 办事单位的版式人员看不懂外文,或担心看错外文承担责任,所以需要第三方正规机构翻译并盖章;

学位证翻译注意事项

1. 很多英联邦国家的院校,要求翻译公司翻译完毕后,还需要附上一段话语,一般叫“译者誓词”,同时附上手签字和翻译公司盖章加骑缝章,未名翻译的“译者宣誓词”通常为:

2. 与学位证一同翻译可能还有毕业证翻译成绩单翻译推荐信翻译个人陈述翻译、工作证明翻译等文件,请广大客户一并整理好翻译,以免二次补译,耽搁您不必要的时间。

学位证翻译具备的资质

学位证翻译一般需要专业翻译公司翻译并附带相应的翻译资质,专业翻译公司的判断可从以下方面:

1. 营业执照上登记为“XXXX翻译有限公司”,而非是“XX教育咨询有限公司”或“XX教育科技有限公司”;

2. 公司印章上名称和营业执照上名称保持一致,有的公司自己私刻印章,会导致印章名字和营业执照上公司名不一致;

3. 公司有翻译公章和翻译专用章两种,一般来说,外译中的学位证翻译稿件,翻译公司可以加盖翻译专用章(翻译专用章是中英对照的)或翻译公章(翻译公章上只有中文字);中译外的学位证翻译稿件,翻译公司一般加盖翻译专用章,因为很多国外机构是看不懂中文的,所以可能会存在不认翻译公章的情况,很多翻译公司的业务人员不知道其中的原因,可能会给客户造成不必要的麻烦。

翻译公司资质

学位证翻译模板

以下为我司翻译的学位证翻译模板稿件,欢迎广大客户阅读。

中文学位证原稿

学士学位证书

XX,男,1993年3月10日生。在河北经贸大学会计学专业完成了本科学习计划,业已毕业,经审核符合《中华人良共和国学位条例》的规定,授予管理学学士学位。

河北经贸大学                                                 校长:纪XX

                                                                              学位评定委员会会主席

证书编号:118324201500XXXX                                           二〇一五年七月一日

(普通高等教育本科毕业生)

学位证英文翻译

Bachelor’s Degree Certificate

This is to certify that XXX, Male, born on March 10, 1993, having specialized in Accounting in Hebei University of Economics and Business and completed the undergraduate learning program, has qualified for graduation. Upon examination in conformity with Regulations of the People's Republic of China on Academic Degrees, the aforesaid student is granted the degree of Bachelor of Management.

Hebei University of Economics and Business               President: (Lianggang Ji)

                                                                           Chairman of Degree Appraisal Committee

Certificate No.: 118324201500XXX                                                July 1, 2015

(Graduate of regular higher education)

学位证翻译宣誓词

I, Li Ling, staff of Beijing Golden Words Translation Co., LTD. confirm this is a true and accurate translation of the original document.

Translated by: LX LXX    Contact Details: +86-400-900-5765

Qualification: Test for English Translator Level II, Certificate No. 120961201303XXXXX

Organization: Beijing Golden Words Translation Co., LTD.

Organization Address: Room 02B-002, Block B-2nd Floor, No. A28, Xinxi Road, Haidian District, Beijing

Website: www.wmfanyi.com

Signature:                                Date of Translation:

未名翻译的优势

未名翻译是专业的国内外毕业学位证翻译机构,是专业的留学翻译机构,目前已经服务于近十万出国留学和留学回国等相关学位证翻译工作,同时我司还是教育部、大使馆、公证处、公安局、民政局和国外院校承认的有资质翻译公司。

翻译常见问题

  • 请问贵司能做专业性技术文件翻译吗?如何控制好质量?

    我司在收到客户的翻译需求后,先对文件进行分析(分析的维度包括语种、格式、行业、交稿时间等),我们会成立项目小组,对文件进行术语(Glossary)提取。

  • 你们公司有上门翻译服务吗?

    翻译项目分笔译和口译两类。对于笔译项目,较好是将资料线上传给我们翻译效果较佳。但对于口译项目,我们都提供上门翻译服务。

  • 我英文字数很少,为什么翻译出来的中文很多?

    一般翻译客户并不了解,英中翻译有一个字数比例,大部分外文翻译成中文的比例在1:2左右,英中的系数比例是1:1.8左右,也就是说当您给出1000字的英文资料,翻译成中文的字数在1800字左右,网上都可以核实核查字数比例。

  • 我有文件已经翻译好了,但是需要润色修改?请问收费标准是怎样的?

    针对客户需要润色修改的文章,我司翻译组审校老师会先评估客户提供(已翻译过的)原稿件翻译质量水平,然后评估修改润色的工作量,通常情况下翻译修改程度取决于文章现有的总体质量和投稿标准要求的质量差距。

  • 请问翻译资料,你们有保密承诺吗?

    本公司每一位职员都具备极高的职业道德,所有译员均与我们公司签订严格的保密协议,承诺对您的资料严格保密。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询