在递交移民签证材料或者投资移民材料翻译中有个叫组织机构代码证翻译,虽然目前国内已经实行了三证合一,也就是把工商营业执照、组织机构代码证和税务登记证三证合为一证含在里面了。但是没有换新证的依旧有这个需求。此证要求必须是有资质的翻译公司才可以。

西班牙语组织机构代码证翻译模板截图

      移民签证组织机构代码证翻译是在办理移民材料翻译过程中有关公司证明材料翻译中会出现。

移民签证组织机构代码证翻译

西班牙语组织机构代码证翻译模板

República Popular China
Certificado de Código de Organización
(Duplicado)
Código: XXXXXXX9-X
Nombre de Organización: Fiscalía Popular de Distrito Yu Lu de Ciudad Chang Sha
Tipo de Organización: Persona jurídica de entidad de gobierno    XXXXXXXXXXX
Dirección: Comunidad Yue Bei de Cordillera Guan Sha de Distrito Yu Lu de Ciudad Chang Sha
Periodo de validez: del 11 de marzo de 2013 hasta el 11 de marzo de 2017
Entidad de expedición: Buró de Supervisión de Calidad y Técnica dxxxxxxxxxx
Número de registro: Zudaiguan XXXXXXXXX
Fiscalía Popular de Distrito Yu Lu de Ciudad Chang Sha(sello) Explicación
1. El código de organización de la República Popular China es una identificación de código legal único e inmutable en el territorio de la República Popular China. El certificado de código de organización de la República Popular China es la credencial de una identificación de código legal de organización, incluyendo un original y una copia duplicada.
2.  El certificado de código de organización de la República Popular China no puede permitir arrendar, prestar, utilizar fraudulentamente, transferir, forjar, alterar o comercializar de forma ilícita.
3.  La organización debe presentar una solicitud de alteración a la entidad expedida para cualquier cambio del certificado de código de organización de la República Popular China.
4.  La organización debe estar sujeto a una verificación anual por la autoridad expedida de acuerdo a las regulaciones pertinentes.
5.  Cuando la organización tiene que ser anulado o cancelado de acuerdo a las regulaciones pertinentes, la organización debe realizar el registro de anulación ante la autoridad expedida y devolver la totalidad del certificado de código de organización.
República Popular China
Sello Especial para la Administración General de Supervisión de Calidad, Inspección y Cuarentena de la República Popular China (sello)
Por favor realice la supervisión anual antes del 31 de mayo
Actas de Inspección Anual
Año  mes  día 
Año  mes  día 
Año  mes  día 
Año  mes  día
NO.2012XXXXXX

移民签证组织机构代码翻译的要点

组织机构代码证的翻译,基本上很简单的,但是还是要注意以下几点:
      1.组织机构代码非常重要,不能有一个号码数字的错误;
      2.关于地址、人名的翻译要准确、无误;
      3.因为组织机构代码证是证件证明材料翻译的一种,用语、用词要求正式、规范。

移民签证组织机构代码翻译语种

      大家知道,国内移民的热炒一波接一波,所去的目的国或者地区也因为其移民政策的改变有所不同。我们翻译过的移民材料也就是语种丰富,不下三十多种,常见的有英语移民签证组织机构代码证翻译、法语移民签证组织机构代码证翻译、韩语移民签证组织机构代码证翻译、日语移民签证组织机构代码证翻译或者泰语移民签证组织机构代码证翻译及瑞典语移民签证组织机构代码证翻译等等。

      组织机构代码证翻译,是办理移民签证时常常和营业执照翻译在一起需要翻译的资料,我们有西班牙语组织机构代码翻译模板、英语组织机构代码翻译模板和德语组织机构代码翻译模板。欢迎咨询。做到准确翻译、高效快捷出稿。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>