国内疫情在常态化防控下疫情得到了有效的控制,国外其他国家的疫情也逐步好转,比如日本于9月1日起解除针对外国居民的再入境限制,欧盟多国也相继开放国际航班,国内航司根据各国疫情形势,正逐步增设国际航班架次,以满国内庞大的出境刚需。

国际航班的复飞意味着国内有出境需求的居民,可以开始有计划的申请入境签证工作,相比于往年,今年的各国的入境签证都额外增加了一项要求,就是需要提交核酸检测阴性报告,并作为登机前的必要审核条件,一般需要旅客提供个人72小时或96小时内的英文核酸检测报告,入境后核酸检测报告由当地检疫部门审查,审核通过方可入境隔离,如果无核酸检测报告不允许登机,入境后核酸检测报告不符合要求的可被限制入境或就地遣返。

核酸检测翻译

国内出境公民想要获取英文版核酸检测报告,需要到当地的医疗机构出具官方的核酸检测报告,由于国内医疗机构一般仅出具中文版的核酸检测报告,大多数医疗机构不提供英文版的核酸检测报告,这就造成了很多人即使拿到核酸检测报告,因无法出具英文版核酸检测报告而被拒绝登机的困境。

专业翻译公司出具的核酸检测报告有哪些特点

1、专业翻译公司拥有经验丰富的医学翻译人员,可以严格按照医疗机构出具的核酸检测报告准确翻译,保证翻译件完整准确,用词严谨。

2、专业的翻译公司拥有健全的资质。核酸检测报告翻译完成后会加盖翻译公司公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章,加盖印章的核酸检测报告被国内外使领馆和政府执法机关承认,具有一定的性。

3、专业翻译公司会附赠公司加盖公章的工商营业执照副本复印件,以便于入境检疫部门审核翻译资质。

注意事项:由于各国检疫部门对于核酸检测报告要求不同,入境人员应严格按照目的国官方文件要求,提供符合要求的核酸检测报告翻译件。

比如日本官方要求:入境人员必须在出国前72小时内取得PCR核酸检测阴性证明书,携证明书才可入境日本。而且要注意的是,证明书较好按照日本官方给出的格式样本:https://www.cn.emb-japan.go.jp/itpr_zh/00_000485_00017.html

但若当地医院无法给出有效一样的版本,也需要涵盖以下内容:

1、姓名、护照号、国籍、出生日期、性别;

2、检测手法、检测结果、取样时间、检测结果确定时间、检测证明交付时间;

3、医疗机构名称、地址、医疗机构公章(或医生签名)。

所有项目需用英文书写,较重要的是核酸检测一定要根据日方要求做唾液检测或鼻腔检测,其他检测方式均无效,例如我国常使用的咽拭子就不能作为入境日本时的检测证明。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>