关于视频翻译一般要根据客户您的需求,视频翻译具体分两种,先进种是听译+字幕插入,具体是指通过听然后翻译原视频,如原视频语言为英语,听译成中文,那么较后得到的听译稿件即为纯中文,接下来就进入下一步的字幕插入工作。此种字幕得到的只是译文字幕,较后视频为单语译文字幕的视频;第二种是听写+翻译+字幕插入;此种视频翻译的流程是先将原视频中的话语听写下来,然后进行字幕翻译工作,较后来进行字幕插入,一般是用于双语对照的字幕,此种视频翻译方法让视频成稿显得更正式、正规。

视频翻译的价格

就北京而言,视频翻译报价首先和语种有关,一般价格计算都是按照每分钟来的。通常我们以英语为例,一般听译+字幕插入的话,每分钟的视频翻译+字幕插入报价为60-80元/分钟(此为单语的视频字幕),听写+翻译+字幕插入为90-110元/分钟(此为双语的视频字幕),由于双语的字幕插入工作更为繁琐,所以收费也会贵一些。 实际收费一般都是看到视频之后再定价的。您如果有视频翻译的需要,请联系我们未名翻译或者咨询我们的网络客服。但是, 为什么市场上的视频翻译报价都非常贵?视频翻译中的流程非常复杂,首先要听写或听译,然后翻译或插入字幕,字幕插入时,每秒都需要进行时间轴的调整工作,这样才能实现音频和字幕的同步,做的工作非常繁琐而且细腻,所以报价自然就低不了。 

未名翻译与视频翻译

视频翻译一般需要专业的视频翻译和字幕插入人员,视频翻译不同于普通的翻译,其涉及到原文和译文顺序的对等问题,所以,对翻译人员和字幕插入人员的素质要求更高,未名翻译在视频翻译方面经验比较丰富。累积所做的视频翻译多达上千小时。如果您有视频翻译的节目要做,欢迎您联系我们。 

视频翻译的语种

未名翻译可以做的视频字幕翻译语种多达三十多种,我们常做的视频字幕翻译语种有:法语视频字幕翻译、德语视频字幕翻译、英语视频字幕翻译、韩语视频字幕翻译、日语视频字幕翻译、西班牙语视频字幕翻译、葡萄牙语视频字幕翻译、丹麦语视频字幕翻译、瑞典语视频字幕翻译、俄语视频字幕翻译等等......

视频翻译

未名翻译处理过的视频翻译

未名翻译处理过的视频翻译,从公开课到营销大师的营销视频,包括一些戏剧视频节目、健康养生视频节目。地方性特产小吃视频节目等等都处理过,并得到用户的一致好评。如果您有视频节目需要翻译,请联系我们。未名翻译是一家专业翻译公司,有着正规的资质,和强大的翻译人才队伍,专注于各类翻译,为大家提供专业的翻译服务,我们呢可以提供的翻译语种多达三十多种,向您提供准确、快捷、专业、的服务,认真对待每一份译稿,让您满意而归。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>