疫苗本即免疫预防接种证,《中华人民共和国传染病防治法》规定:“国家实行有计划的预防接种制度,国家对儿童实行预防接种证制度。预防接种证是儿童预防接种的记录凭证,每个儿童都应当按照国家规定建证并接受预防接种。

以下为我司部分疫苗本翻译样稿:

疫苗本翻译

疫苗本的用处

儿童家长或者监护人应当及时向医疗保健机构申请办理预防接种证,托幼机构、学校在办理入托、入学手续时应当查验预防接种证,未按规定接种的儿童应当及时安排补种。儿童家长或监护人要妥善保管好接种证并按规定的免疫程序、时间到 的接种点接受疫苗接种。如儿童未完成规定的预防接种,因故迁移、外出、寄居外地,可凭接种证在迁移后的新居或寄居所在地预防接种门诊(点)继续完成规定的疫苗接种。当儿童的基础免疫与加强免疫全部完成后,家长应妥善保管好接种证,它是儿童身体健康的身份证,以备孩子入托、入学、入伍或将来出入境的查验。”

翻译公司资质

为什么需要翻译疫苗本

1. 子女随父母办理出国签证

2. 中国儿童在国外办理入学

3. 中国儿童在国外就医

4. 中国学生申请国外高校

疫苗本翻译的类型

英语疫苗本、日语疫苗本、韩语疫苗本、俄语疫苗本、德语疫苗本、法语疫苗本、西语疫苗本等多国语种疫苗本翻译。

疫苗本翻译翻译难点

1. 疫苗本涉及各类疫苗的医用术语,例如乙肝疫苗、卡介苗、百白破、脊髓灰质炎疫苗等专业术语,需要有相关专业医疗知识的译员进行翻译。

2. 疫苗本翻译件的排版格式应与原件保持一致,尤其是记录宝宝各个阶段接种疫苗的信息。

3. 疫苗本上有可能出现手写体,翻译的过程需要有经验的译员进行辨认翻译。

正规疫苗本翻译公司哪里找

1. 正规疫苗本翻译公司是拥有国家工商总局颁发的具有统一社会信用代码的工商营业执照。

2. 正规疫苗本翻译公司的公司名称包含“翻译服务”字样,英文名称包含“TRANSLATION”字样,其他“XX咨询服务”“XX商务咨询”都不是正规的翻译公司。

3. 正规疫苗本翻译公司的译员都有相关行业资质,比如专业英语八级证书、全国英语笔译二级证书等

4. 正规疫苗本翻译公司提供的疫苗本翻译件,会加盖翻译公司中英文公章、正规备案编号的翻译专用章和 专用章。

5. 正规疫苗本翻译公司有自己的接单流程:接稿—签订合同确定交稿时间—付款—分派译员翻译—翻译完成—一次校对—译员修改—排版—较终审校—交稿

6. 正规疫苗翻译公司对稿件质量负责,如果有任何翻译质量问题,会无偿为客户进行修改。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>