儿童图书翻译,指对专为少年儿童创作的图书作品的翻译。儿童图书翻译要求通俗易懂,生动活剥。

  未名翻译是一家优质专业翻译服务机构,我们专注于儿童图书翻译,对于儿童图书翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的译员都是经验丰富并长期从事儿童图书翻译的译员,译文由专业项目经理或优质的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得翻译文件不会产生歧义。

如何做好儿童文学翻译保障

  儿童图书翻译内容

  1.不同年龄段:婴儿图书翻译、幼年图书翻译、童年图书翻译。

  2.不同体裁:儿歌翻译、儿童诗翻译、童话翻译、寓言翻译、儿童故事翻译、儿童小说翻译、儿童散文翻译、儿童曲艺翻译、儿童戏剧翻译、儿童影视翻译、儿童科学翻译、儿童图书翻译等。

  儿童图书翻译语种

  主要有英语儿童图书翻译、法语儿童图书翻译、韩语儿童图书翻译、日语儿童图书翻译、德语儿童图书翻译、俄语儿童图书翻译、西班牙语儿童图书翻译、瑞典语儿童图书翻译、阿拉伯语儿童图书翻译、葡萄牙语儿童图书翻译、波斯语儿童图书翻译、蒙古语儿童图书翻译、泰语儿童图书翻译,以及其他小语种都可以做到精准翻译。

  儿童图书翻译保障

  1.质量把控

  未名翻译庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任。针对项目进行专业划分,从接到稿件开始,翻译部的老师和译审就确认所属专业,并对资料的专业程度进行分析;统一专业用语,规定标准格式;所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到较终审核定稿,每一过程都协调合作。

如何做好儿童文学翻译保障

  2.保密制度

  我们深知您的资料的重要性,您的数据资料可能是关乎市场战略、企业发展,甚至是企业的成败。我公司实行严格保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户和译者签定保密协议。

  3.售后保障

  我们坚持高人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。翻译项目完成以后,我们会及时得到客户的反馈,处理客户所提出的意见建议。如果您认为我们翻译的项目专业词汇不精准;排版不达标;翻译风格不符;翻译价格与译文的质量不成正比;服务人员不够专业等问题,都可以向我们进行投诉。

  我们将在先进时间对您的问题作出反馈,并对稿件免费进行调整、修改、润色。

  儿童图书翻译流程

  关于报价

  笔译的报价主要取决于:翻译资料的具体专业要求和资料难度,原语种、目标语种,待译资料总量和加急程度等因素。如需咨询详情报价,请致电或者发送邮件与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个较确切的服务报价。

  我们期待与您业务合作!


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>