随着引进版图书数量和品种的不断增长,其翻译质量下滑的问题也越来越显著,图书翻译现在普遍市场从事人员较少。较少的主要原因由于图书翻译工作收入不是很高、工作压力大,真正专业从事翻译工作的人较少;导致一部分引进版图书翻译质量不高、读者看不懂的情况,而这种较差的读者反馈也间接影响了中国与外国的图书版权交易,未名翻译公司作为一家专业的翻译机构,将为您介绍能够提供靠谱翻译服务的公司特点。

图书翻译服务有哪些领域

  未名翻译是一家优质专业翻译服务机构,我们专注于图书翻译,对于图书翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的译员都是经验丰富并长期从事图书翻译的译员,译文由专业项目经理或优质的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得图书翻译文件不会产生歧义。

  

  图书翻译语种

  主要有英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、瑞典语、阿拉伯语、葡萄牙语、波斯语、蒙古语、泰语,以及其他小语种都可以做到精准翻译。(未名翻译隶属于北京金笔佳文翻译有限公司旗下品牌)

图书翻译服务有哪些领域

  图书翻译保障

  1.质量把控

  未名翻译公司在提供服务的过程中秉承认真负责的精神,无论委托费用具体是多少,都尽心尽力完成图书翻译工作,给客户交上一份满意的答卷。

  2.保密制度

  我们深知您的资料的重要性,您的数据资料可能是关乎市场战略、企业发展,甚至是企业的成败。我公司实行严格保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户和译者签定保密协议。

  3.售后保障

  我们坚持高人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。翻译项目完成以后,我们会及时得到客户的反馈,处理客户所提出的意见建议。如果您认为我们翻译的项目专业词汇不精准;排版不达标;翻译风格不符;翻译价格与译文的质量不成正比;服务人员不够专业等问题,都可以向我们进行投诉。

  我们将在先进时间对您的问题作出反馈,并对稿件免费进行调整、修改、润色。

  图书翻译流程

  关于报价

  笔译的报价主要取决于:翻译资料的具体专业要求和资料难度,原语种、目标语种,待译资料总量和加急程度等因素。如需咨询详情报价,请致电或者发送邮件与我们客户经理直接联系,我们会根据您所需的翻译语种、文件的专业领域、文件格式、文件数量、提交时间等因素确定一个较确切的服务报价。

  我们期待与您长期合作!

       

       以上就是未名翻译公司就如何选择翻译机构以及做好图书翻译都需要满足哪些条件的详细介绍,如果您有图书翻译的需求请联系我们,未名翻译公司的专业译员将竭诚为您服务。


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>