缅甸语是缅甸的官方言语,属汉藏语系藏缅语族缅语支,在伊洛瓦底江流域和三角洲区域被广为运用。我国与缅甸的交流也相当频繁,因而缅甸语翻译的需求也很大。缅甸语属于小语种,从事缅甸语翻译的舌人相对来说也比较少,因而缅甸语翻译收费要高很多。下面就和北京未名翻译公司一起来看看缅甸语翻译收费规范的介绍。
缅甸语笔译价格影响要素主要有翻译材料的详细专业要求和材料难度,原语种、方针语种,待译材料总量和加急程度等。未名将翻译规范定为规范级、专业级和出书级,翻译规范从低到高,收费也有很大的差异;而材料总量一般是统计字数,依照千字来核算价格。别的需要留意的是,缅甸语证件翻译一般是依照份数或许页数来收取费用,例如结婚证、出生证明等公证文件。
缅甸语口译翻译价格是多少呢?口译翻译的价格取决于翻译言语、翻译的场合以及翻译的专业性、时刻的长短等要素。口译翻译能够细分为同传翻译、陪同翻译等,不同的口译类别对舌人的要求不一样,因而价格差异比较大,其间同传还涉及到设备租借等问题,因而缅甸语口译价格并没有统一的规范,需要依据详细的项目和需求来确定较终的报价。
据了解,缅甸语专业在国内也开端鼓起。除了一开端设有缅甸语专业的北京外国语大学、云南民族大学、广东外语外贸大学以外,后来的云南师范大学、广西民族大学相思湖学院和红河学院等也开设有缅甸语专业。每年从这些高校结业的缅甸语专业学生大部分也是开端投向了翻译商场从事缅甸语翻译的作业。
在翻译商场上,缅甸语翻译作为小语种之一,具有很大的竞赛力度。举例子来说,平等一般水平下的英语翻译在笔译上如英译中每千字的价格只是200元左右,而缅甸语翻译中文每千字的价格是600元左右,几乎达到英语笔译价格的三倍。在口译方面,缅甸语翻译的陪同翻译,同声翻译价格更是甩开了英语口译价格好几条街。这充分体现了缅甸语在国内翻译商场上的竞赛力。
在对外的贸易交流上面,缅甸语翻译相同不行小觑。2016-2017年间,缅甸与我国的贸易额为107.56亿美元。我国成为了缅甸较大的贸易国家。背面当然少不了缅甸语翻译的推力作用。随着一带一路战略的施行。缅甸语翻译必将发挥更大的作用,在我国与缅甸的联系上面起到关键作用。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>