为了充分展示公司的产品和技术,相关公司或者企业往往会选择展会的形式来拓宽产品交流渠道,来促进产品的销售,并且宣传自家品牌。在中文中,展会的名称丰富多彩,例如博览会、博览展览会、展览交流会、贸易洽谈会等等,为了适应互联网时代的快速发展,甚至于衍生出来了网络展览馆等线上展览形式,展会的内容广泛,规模庞大。

展会口译一小时需要多少钱

       随着经济全球化趋势的不断增强,展会在经济发展中的地位愈来愈重要,许多企业或者公司都会选择展会的形式进行经济交流,但是由于参加展会的企业或者公司来自不同的国家或地区,常常会出现语言上的差异,往往在沟通上会出现障碍,妨碍展会的正常进行,那么这时就会需要一名专业的口译翻译者来帮助参加展会的相关企业或公司解决语言沟通上的障碍。那么在正常情况下展会陪同口译一个小时需要多少钱呢?下面由未名翻译为大家进行简单介绍。

展会口译一小时需要多少钱

先进的口译人员

  未名翻译是一家专业翻译公司,拥有扎实的翻译水平以及优质的服务质量,公司的每一位翻译译员都有着强大的学历背景,渊博的学识水平以及深厚的翻译经验。为了充分满足客户的多层次需求,公司还对每一位翻译译员进行专门化的业务培训,确保译员在进行翻译活动中能够充分适应重大的外交场合,无论是在国内展会还是国际间的展会都能够好地展现出一名口译翻译译员的翻译水平,同时也能够在展会上代表公司展现出良好的行为规范。

展会口译的报价

       展会口译的报价一般会因为翻译语种的不同而略有差异,翻译人员的资历也会影响到展会口译的价格。展会口译一天的工作时间为八小时,超过八个小时则价格另算;翻译工作时间不满半天按半天计算;翻译工作时间超过半天不满一天的按一天计算。一般展会上英语、汉语互译A级口译翻译为每人每天900元,B级口译翻译为每人每天700元,日语、法语、德语、韩语、俄语,汉语互译A级口译翻译为每人每天1300元,B级口译翻译为每人每天1000元,西班牙语、意大利语、中文互译A级口译翻译为每人每天1600元,其他小语种的价格可以根据合作双方谈判而定。

  未名翻译的每一位口译翻译工作者,实力都毋庸置疑,都有着丰富的知识储备,可以灵活应对展会出现的各种情况,及时地帮助客户向对方转达自己所听到的内容,准确地传达出展会上公司或者企业所想要传达的意思,帮助客户实现在展会上的价值。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>