不管在什么场合,团体还是个人,商业还是非商业,我们在任何地方都可以看到协议的影子,如商业协议书,转让协议书,编写协议书,保密协议书等,这些都是我们身边都可以看到的协议书类型。

在国际社会上,协议必不可少,我们知道历史上有很多的条约和协议,这些其实都是协议的一种,两国在签订协议或是条约时,由于语种的问题,协议文字必须出现两国标定国语,这样才能保证协议的商定和较后的签订。

由于协议签订非常重要,所有对于协议翻译来说,并非很多人想象的那么轻松,由于协议需要严谨和详细的表达描述,这样的高门槛只有专业的翻译公司和翻译译员才能胜任,但现如今满地都是翻译公司,以北京为例,北京的翻译市场鱼目混杂,对于客户来说,如何选择北京专业协议翻译公司就成了多人心中困惑的问题,下面专业翻译公司将为您详细讲述如何选择北京专业协议翻译公司,希望帮助到您。

北京协议翻译,协议翻译公司

北京专业协议翻译公司

在这之前,我们需要明白并清楚什么是协议,协议的性质是什么,以下我们在此做一些简短描述,供您参考。

协议:在法律上是合同的同义词。只要协议对买卖合同双方的权利和义务作出明确、具体和肯定的约定,即使书面文件上被冠以“协议”或“协议书”的名称,一经双方签署确定,即与合同一样对买卖双方具有约束力。

在了解以上性质之后,我们来看如何选择北京专业协议翻译公司。

以我司未名翻译为例,未名翻译公司认为:专业的协议翻译公司必须做到如下几点:

1.丰富的知识和行业背景。

由于协议类文件本身较为广泛,所以专业的协议翻译公司必须要对一些拥有协议文件的行业进行全部了解,掌握该行业和协议翻译中的一些专业术语,和不通语种中对该单词的表达与描述,做好提前准备和知识储备,建立强大的术语语库,这样可以提高翻译效率和翻译质量。

2.专业的翻译资质

这里很简单,协议翻译有时不光是商业采用,会被作为一些移民文件和签证文件所用,这时候就需要在翻译前确定该公司是否有专业的翻译资质和合法的翻译从业证书,以我司为例,未名翻译是拥有国家合法翻译从业资格的正规翻译公司,并拥有正规备案的翻译专用章和宣誓章,为稿件正规性和真实性添加双重保障。

3.专业的翻译团队

专业的翻译公司必然会有专业的翻译团队,比如专业的翻译小组和审查团队,以及翻译组长和审查组长,包括项目总监,这些是一个专业的翻译团队的组成方式之一,缺一不可,未名翻译一直以这样的翻译团队为大家提供高质量的翻译服务,并提供终身修改服务。

4.合理的价格收费

由于协议翻译有时并不是单一张纸或某个协议段落,协议翻译的特点是大型文件和长篇幅翻译,收费价格相比其他文件要高,这也导致了一部分翻译公司感觉有利可图在其中获取水分,在这里未名翻译承诺,绝不乱明码标价,为大家提供真实和准确的翻译报价,让每位客户获得与价格等值的翻译服务和翻译质量。

北京协议翻译,协议翻译公司

以上就是北京翻译公司未名翻译为您总结的北京专业协议翻译公司如何选择,希望帮助到您。如有协议翻译业务需要,欢迎联系我们。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>