公司章程(Articles of Association),是指公司依法制定的、规定公司名称、住所、经营范围、经营管理制度等重大事项的基本文件,也是公司必备的规定公司组织及活动基本规则的书面文件。公司章程是股东共同一致的意思表示,载明了公司组织和活动的基本准则,是公司的宪章。
公司章程具有法定性、真实性、自治性和公开性的基本特征。公司章程与《公司法》一样,共同肩负调整公司活动的责任。作为公司组织与行为的基本准则,公司章程对公司的成立及运营具有十分重要的意义,它既是公司成立的基础,也是公司赖以生存的灵魂。
如何保证公司章程翻译质量?
为确保公司章程翻译的准确性,专业公司章程翻译团队按以下有序的工作程序进行:
一、庞大的专业公司章程翻译团队保证各类公司章程翻译稿件均由专业人士担任。
二、规范化的公司章程翻译流程。从获得资料开始到交稿全过程进行质量的全面控制。
三、及时组建若干翻译小组,分析各项要求,统一专业词汇,确定语言风格,译文格式要求。
四、公司章程翻译项目均有严格的语言和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到较终审核定稿,甚至词汇间的细微差别也力求准确。
公司章程翻译公司
未名翻译作为一家专业从事翻译服务的机构,吸纳了各行各业,有志于翻译事业的人才,尤其是在英语翻译领域。英语作为一门国际化语言,已愈来愈广泛地应用于各个领域。
未名翻译的专业翻译兼具行业背景及深厚英语翻译功底。我们的公司章程翻译专业译员在公司章程领域的翻译经验都已超过五年,积累了丰富的翻译经验。
公司的所有公司章程翻译人员都经过严格测试,多数公司章程翻译有出国留学或公司章程行业工作经历,具良好的公司章程翻译能力。
我司公司章程翻译项目组成员对行业发展、专业术语等都有深入的把握,我们愿为每位客户提供质量较高、速度较快的公司章程翻译及本地化服务。
依靠严格的质量控制、规范化的运作流程和独特的审核标准我们已为众多专业公司、政府机构组织等提供了高水准的公司章程翻译,并签定了长期合作协议。
公司章程翻译模板
CORPORATE BYLAWS:
《公司规章制度》:
The Secretary next read to the Board a draft of* the corporate Bylaws. Upon motion duly made, seconded and carried, it was:
秘书随后向董事会宣读《公司规章制度》草案。经正式提出、附议和一致通过后,公布如下:
RESO1LVED, that the Bylaws submitted and read to this meeting are hereby adopted by this Board as the Bylaws of this Corporation and the Secretary of this meeting is hereby instructed to place a copy of such Bylaws in the Corporate Record Book.
经决议,董事会提交并宣读的《规章制度》为本公司的《规章制度》,由会议秘书将本《规章制度》副本存入公司记录簿。
北京未名翻译坚决维护行业良性发展,反对低价低质的恶性竞争。同样,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
如果您有公司章程文件需要翻译,欢迎与我们联系。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>