1. 翻译件必须准确无误,翻译人员应该具备翻译资格和相关专业知识。如果需要,可以委托专业翻译机构或翻译人员进行翻译。
2. 翻译件的格式必须规范,包括字体、字号、行距、页边距等,以便签证官能够清晰地阅读。
3. 翻译件必须与原件一一对应,每一页翻译件都需要注明原件页码。
4. 翻译件必须附有翻译人员的签名和日期,并注明翻译人员的联系方式。
5. 翻译件必须与原件同时递交,不得单独提交翻译件。
6. 翻译件必须在翻译人员的信头纸上进行翻译,并注明翻译人员的姓名和资质。
7. 翻译件必须保证真实准确,不得出现任何涉及虚假信息或误导性信息。
8. 如果翻译件不是由申请人本人提供,还需要提供翻译人员的授权委托书。
以上是英国签证翻译件的注意事项和要求,申请人在准备翻译件时应该遵守这些要求,以确保签证申请的顺利进行。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>