1. 翻译证明
英国签证申请中的翻译件需要附上翻译证明,以证明翻译件的准确性和可信度。翻译证明应该包括以下内容:
- 翻译者的全名和联系方式
- 翻译者的签字和日期
- 翻译者的声明,证明翻译件的准确性和可信度
- 翻译者的资质证明,如翻译证书或相关翻译经验证明
2. 署名要求
翻译件的署名也是英国签证申请中的重要问题。英国签证申请中的翻译件应该由专业的翻译人员进行翻译,并且需要署名。署名应该包括以下内容:
- 翻译者的全名
- 翻译者的签字和日期
- 翻译者的职业或翻译资质证明
需要注意的是,署名应该与翻译证明上的署名一致。如果翻译人员有多人,每个人都应该署名并附上翻译证明。
总之,英国签证申请中的翻译件需要提供翻译证明和署名。翻译证明应该包括翻译者的全名、签字、日期、声明和资质证明,而署名应该包括翻译者的全名、签字、日期和职业或翻译资质证明。需要注意的是,翻译件的署名应该与翻译证明上的署名一致。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>