合同翻译一直是翻译领域的一个老牌项目,但是我们在面对很多客户的咨询时,还需要解释报价的问题,这个问题也是很多客户较关心的问题。今天,北京未名翻译公司来给大家好好剖析一下合同翻译报价到底和什么有关?

合同翻译报价,合同翻译公司

合同翻译报价和什么有关

1、市场的供需状态

合同翻译可以看做是一件商品,合同翻译属于服务类商品。在一个有效竞争的市场控制之下,服务和商品的价格是由市场决定的。一般来说,当下翻译市场的报价很多是以行业内的正规翻译公司报价为参考。翻译公司的合同翻译报价很多时候需要看翻译市场的报价状况,一般来说,翻译公司的价格略高于个人翻译,但是翻译公司的价格虽然比个人翻译的价格要高很多倍,但是事实上更多人还是会选择翻译公司,这是因为翻译公司的翻译水平至少质量上是有所保证的。当下,人们对于翻译的需求大大增加。与此同时,翻译人员也在增多,如果说翻译公司还是按照原来较高的报价,那么失去市场可能是一个结果。所以说,供需平衡是市场价格健康发展的指标。

2、合同翻译公司本身

翻译公司的规模有大有小,如果公司具有性,多年来翻译质量高,同时信誉比较好,在其他方面,比如公司员工素质,翻译保密性,服务态度这些方面做的比较好,那么它的报价可能就会更高,客户在选择的时候也有一个选择标准。

3、合同翻译的种类

合同翻译只是一个宽泛笼统的概念,翻译公司的翻译报价受很多因素的影响,比如翻译语言的不同、内容难易程度、交稿的时间紧急程度、客户有些特殊要求等等,按照翻译领域来说,有工程合同翻译,商务合同翻译,化工合同翻译等。按照要求难易来说,比如文字类人工翻译就有不同等级的翻译精度,比如标准级、专业级、出版级。按照时间紧急程度来说,有充裕时间的稿件,也有特殊情况下的急件,这时候就要加收翻译总费用以保证翻译质量。

4、翻译的语言

合同翻译语种

中翻外(笔译)

外翻中(笔译)

会议陪同(口译)

英语

160

150

2800

韩语

290

260

3200

日语

300

260

3200

西班牙语

420

350

4200

葡萄牙语

480

420

4200

意大利语

450

380

4200

阿拉伯语

530

480

4200

1、文字翻译均以1000字为一个结算单位

2、稿件字数以word中不记空格的字数计算

3、口译工作时间按照每天8小时计算,超出部分按小时收费

合同翻译报价,合同翻译公司

未名北京翻译公司一直维护着稳定和谐的行业秩序,我们以诚信为本,以专业为纲,我们一定会用专业的翻译水准和较实惠的价格,以及让您有安全感的售后服务赢得您较大的满意。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>