我们将英文论文翻译成中文的时候,并不能随心所欲,还是要遵守一定的格式要求规范的,特别是在写毕业设计的时候,对英文论文翻译成中文有着特定的格式要求,具体如下:
所翻译的英文论文的字数不得少于15000字,或英文论文翻译成中文后至少需3000字。翻译的英文论文选自学术期刊、学术会议论文、相关著作及其他相关资料,并与毕业论文设计主题保持一致。
(1) 摘要、关键词:其中“摘要”和“关键词”为宋体五号加粗,内容为五号宋体,行距设置为18磅,段前后间距设置为0.5行,对齐方式为“两端对齐”;每个关键字用分号(;)或(,)分隔,*后一个关键字不加标点。
(2)正文标题:黑体小三号加粗,行距设置为20磅,段前段后间距设置为0.5行。
(3)正文内容:宋体小四号,行距设置为20磅,第一行缩进2个字符。
(4)插图:请将图片布局设置为“浮动在文本上方”,并选中“居中”。插图为宋体5,居中对齐,行距设置为“单行间距”,段落前后间距设置为0.5行。
(5)表格:在表格属性中选择“居中”对齐方式,表格说明为宋体5号,居中,行距设置为“单行间距”,段落前后间距设置为0.5行。
(6) 参考资料:“参考资料”的格式与同一级别的标题格式相同。内容采用宋体5号,行距设置为18磅,左对齐,标点符号全部采用英文。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>