-
你们公司有上门翻译服务吗?
翻译项目分笔译和口译两类。对于笔译项目,较好是将资料线上传给我们翻译效果较佳。但对于口译项目,我们都提供上门翻译服务。
-
贵司可以翻译哪些语种?
未名翻译从事专业翻译近十年,积累了丰富的翻译经验。目前可以进行100种语言互译,其中包括,英语翻译、韩语翻译、法语翻译、日语翻译、俄语翻译、越南语翻译、德语翻译,基本包括了常见所有可能涉及到的商务翻译语种。
-
如何对待长期合作的客户文件翻译?
首先,公司将应用定制化解决方案,为贵公司制定术语库与语料库;其次,公司将优先分配翻译资源与其它资源,也就是说,公司将会分配专人负责贵司的译稿,这样,可持续性提高翻译质量与速度。
-
请问翻译收费标准是怎样的?
笔译翻译收费是按照按中文稿文字统计计费,使用Microsoft Word 2010字数统计中的字符数(不计空格)计数,收费根据翻译语种、行业领域两方面进行定价;口译根据服务领域、时长、距离进行评估报价。
-
翻译人员可以一边改我提供的原稿,一边进行翻译?
不可以,请在定稿之后再翻译。您可能希望尽快启动翻译项目,所以在起草过程中就让译者开始翻译,但实际上这样做往往比等原文定稿后再翻译费时更多,费用也更高,而且很可能更麻烦。
-
为什么要提高医学SCI论文的翻译质量?
提高医学SCI论文的翻译质量有助于促进全球医学领域的跨文化交流,确保科研成果在国际范围内被准确理解。同时,高质量的翻译能帮助研究人员更好地发表论文,增加其在国际期刊上的影响力。
-
我翻译预算有限,想自己翻译后请你们修改后,可以吗?
从翻译质量和翻译流程上看,我司并不推荐。首先,这样做成本其实省不了多少钱;另外,从翻译时间上来看,很多客户翻译的文件可能问题很多,无论是质量还是版式上,都和专业的翻译从业者有很大差距。
-
加拿大移民,有一些文件想翻译,请问你们是移民局承认的翻译公司?
是的。我司是由工商管理部门批准备案的正规翻译公司,公司译员大部分持有笔译二级或三级证书有专业的翻译资质,译稿由我司翻译完毕后,可向客户提供译者资质盖章和我司执照盖章件
-
请问贵司的口译服务收费标准是什么样的?是按小时算还是按天算呢?
口译的报价一般是根据语种、行业领域、所在城市、口译类别综合进行报价的,一般不足半天按一天的70%收费;超过半天按全天收费
-
出国移民的文件您们能翻译吗?您们是正规公司吗?
可以的。我司是由工商管理部门批准备案的正规翻译公司,公司译员大部分持有笔译二级或三级证书有专业的翻译资质,译稿由我司翻译完毕后,可向客户提供译者资质盖章和我司执照盖章件