学历认证翻译北京翻译机构选哪家
学历认证翻译很重要,留学归来求职的同学基本都有同感。但是选择翻译公司却成了一个难题。未名翻译建议您选择正规,做过同类翻译模板的公司较好。同时较好能电话沟通一下,或者能先预览一下模板。未名翻译在学历认证翻译中积累了大量的经验,联系我们吧,未名翻译会向您提交一份高通过的译稿。
哥伦比亚大学留学归国学位认证翻译模板
纽约市哥伦比亚大学
姓名:***
SSN#:XXX-XX-0733
学院:法学院
授予学位: 授予日期:
法学硕士 2013年5月22日 课程:法学
科目 课程编号 课程名 学分 成绩
哈伦 菲斯克 斯通学者——2013年5月结束
2012年秋季
法学 L6106 美国合同法 3.00 B+
法学 L6274 职业责任 3.00 B+
法学 L6560 美国法律概论 2.00 CR
法学 L6561 法学硕士法律研究与写作 2.00 CR
法学 L6680 哈伦 菲斯克 斯通荣誉比赛 0.00 CR
法学 L8115 SEM谈判工作室 3.00 B+
2013年春季
法学 L6205 财务报表分析与解读 3.00 A-
法学 L6231 企业 4.00 A-
法学 L6368 角色/现代内部法律顾问 2.00 B+
法学 L6423 证券监管 3.00 A-
法学 L6691 法学硕士学位研究 2.00 A
法学 L6694 法学硕士写作项目 0.00 CR
L6691 课程导师为MILHAUPT, CURTIS
该官方成绩单制作于
2013年9月26日
纽约市哥伦比亚大学
公章
Barry S. Kane
助理副校长和校注册主任
下列蓝条内含热敏油墨,碰触即可消失,可用于验证该文件的真实性
学历认证的翻译工作请联系未名翻译,该译稿归未名翻译所有,转载请备注出处。
未名翻译,认证对待学生每一份学历认证翻译。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>