能源是人类活动的物质基础。在某种意义上讲,人类社会的发展离不开优质能源的出现和先进能源技术的使用。在当今世界,能源的发展,能源和环境,是全世界、全人类共同关心的问题,也是我国社会经济发展的重要问题。随着能源领域国际化合作的日益频繁,在合作交流领域的翻译服务的准确性和专业性是十分重要的。
上海能源翻译
作为世界上较大的发展中国家,中国是一个能源生产和消费大国。上个世纪90年代以来,中国经济的持续高速发展带动了能源消费量的急剧上升。自1993年起,中国由能源净出口国变成净进口国,能源总消费已大于总供给,能源需求的对外依存度迅速增大。煤炭、电力、石油和天然气等能源在中国都存在缺口,其中,石油需求量的大增以及由其引起的结构性矛盾日益成为中国能源安全所面临的较大难题。
未名翻译公司是专业能源翻译公司,我们的能源翻译团队,是具有多年的电力、石油、煤炭、化工、环境、新能源、太阳能、风能等行业翻译的工作及知识背景,并且具有多次参加国际大型能源会议及能源项目的口译和笔译的实践经验。我们精挑细选出精通能源并有着多年能源翻译经验的先进译员担当,对于笔译我们要求态度严谨、措辞精准,确保能源文件翻译质量。对于能源口译我们更是有大批专业从事能源会议翻译的译员,无论是口语的熟练程度还是译员的专业术语都达到 的水准。
我司能源翻译秉持三大原则
1.准确性:能源翻译对准确性要求是高于其他任何一个专业翻译领域的,没有准确性,就有效失去了翻译的意义,所以准确性是能源翻译的灵魂,也是较基本的要求。
2.术语统一:能源翻译要求非常的严谨,所以在术语的使用上我们一定要确保其正确与统一。只有这样,我们才能确保能源资料的完备性。
3.把握好语境:虽然能源的语体有固化的特点,但在特定的语境下,其意义仍不免要发生变化。因此,译员在翻译的时候要结合其特定的语境把握其词义、掌握其规律。
能源翻译领域
电力、煤气、蒸汽、各种石油制品、煤炭、石油、天然气、水能、木材、太阳能、风能、地热能、海洋能、潮汐能、生物质能、氢能、热量、电能、光能、机械能翻译等。
以上就是未名翻译对于能源翻译的一些认知和理解,希望对您有所帮助,如您还有疑问,请到本公司网站咨询,或者电话咨询,欢迎来电。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>