出国看病,尤其是去美国,需要提前准备好病历文件的翻译件,而且病历的英文翻译需要准确,是有资质承认的正规翻译公司做得。再者病历翻译要符合医生的行业术语及习惯。
出国就医病历翻译较新样稿
未名翻译是专业的出国就医病历材料翻译机构,公司有专业的医学背景译员,以下为未名翻译的部分案例,供大家查阅。
Central Hospital of Minhang District, Shanghai (organizing institution bar code: 42504704X00)
First Page of Hospitalization Medical Record
Medical case No.:xxxxxx
Department director: xxxxxx (associate) Chief physician: Chen Jiong Attending physician: Chen Jiong Resident: Xu Jun
Responsible nurse: xxxxx Advanced training physician: - Intern: Encoder:xxxxx
Medical case quality: 1 1. A 2. B 3. C Quality control physician: xxxx Quality control nurse: xxxn Quality control date: Feb. 22, 2017
Operation code Operation date Operation level Operation name Physician of operation Class of wound healing Anesthetic techniques Anesthetist
Operator Assistant I Assistant II
79.3101 Feb. 16, 2017 Level III operation Open reduction of humerus with internal fixation of steel needlexxxxxxxxx xxxxx I/A Brachiplex blocking anesthesiaxxxxxx
Discharge way: [1] 1. Discharge according to medical order 2. Transfer according to medical order, name of medical institution that may receive: / 3. Transfer to community health service institution/ health clinics in towns and townships according to medical order, name of medical institution that may receive: / 4. Discharge not based on medical order 5. Died 9. Others
Is there a plan for re-hospitalization within 31 days after discharge? [-] 1. No 2. Yes, purpose: /
Coma duration for patients who suffering from craniocerebral injury: day(s) hour(s) minute(s) before admission day(s) hour(s) minute(s) after admission
Admission expense (Yuan): total expenses 40,094.67 (self-paid: 179.83)
1. Integrated medical service fee: (1) cost for general medical services: 424 (2) cost for general treatment operation: 151 (3) nursing care fee: 160 (4) other fees: 0
2. Diagnosis fee: (5) cost for pathological diagnosis: 0 (6) cost for laboratory diagnosis: 786 (7) imaging diagnosis: 470 (8) cost for clinical diagnosis items: 30
3. Treatment fee: (9) cost for non-operation treatment items: 0 (cost for clinical physiotherapy: 30)
(10) Cost for operation treatment: 3,875 (anesthesia fee: 485 operation fee: 3,390)
4. Rehabilitation fee: (11) Cost for rehabilitation: 0
5. Traditional Chinese medicine fee: (12) cost for Chinese traditional treatment: 0
6. Western medicine fee: (13) cost for western medicine: 1,839.45 (cost for antibacterial agents: 437.14)
7. Chinese medicine fee: (14) cost for Chinese patent medicine: 0 (15) cost for Chinese herbal medicine: 0
8. Blood and blood products fee: (16): cost for blood: 0 (17) cost for albumin products: 0 (18) cost for globulin products: 0 (19) cost for products of blood coagulation factor: 0 (20) cost for products of cell factor
9. Consumable items fee: (21) cost for disposable medical materials for examination: 0 (22) cost for disposable medical materials for treatment: 0
出国就医病历翻译样稿截图
病历翻译资质
未名翻译具有CATTI翻译资质,以及国际通用的NAATI翻译资质,这是国外医院以及药房都承认的翻译资质。
我司病历翻译资历
随着出国就医人数的逐年上升,未名翻译的病历病历也是越来越多。这些病历翻译项目包括门诊病历翻译、住院志翻译、医嘱单翻译、化验单(检验报告)翻译、医学影像检查资料翻译、手术及麻醉记录单翻译、病理资料翻译和护理记录翻译, 以及病理报告翻译,CT检查单翻译,PET-CT检查单翻译,核磁诊断书翻译,以及各类化验单翻译等等均为医学背景专业翻译员翻译,来自于北京大学第三医院博士后及青年教师
病历翻译的程序和时间
一般您只需要把所需要翻译的病历文件逐一拍照扫描整理好,发到我们的邮箱或者微信就可以了,或者您电话联系我们也可以,一般您邮箱中必须备注用户相关关键信息(真实中文姓名、电话、快递地址等)。我们翻译员翻译后,需要签字,盖章,宣誓,翻译公司要为整体译稿负责,译后服务是无限期的。有问题,您随时沟通我们。
病历翻译价格
病历翻译的价格比一般文件是要贵的,这主要是英文医疗专业英语翻译涉及大量的缩用语,需要专业的医疗知识,难度极高,比一般的文件英文翻译收费要高,报价大概为一页100-300元左右。而且我们的资质是国际通用的,您就是拿到国外药店,都可以使用。
我们有专业的医学翻译项目团队、团队成员绝大部分成员具有十年以上医学行业翻译经验,就是您到国外药店买药,或者找国外医生开药方,我的翻译件都是被承认的。专业、快捷,高品质,您都值得托付。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>