艺术品类的翻译是比较讲究翻译艺术的。因为艺术品的特点是容易吸引注意力。同时艺术的创作,往往有独到的工艺和技巧。因此艺术品一定要有很好的表现力,从而把一件艺术品借助语言让人们能了解,并留下深刻印象。下面这段翻译介绍的是关于画珐琅技法在中国陶瓷艺术品中的应用。大家可以看看。
艺术品介绍翻译范文
对于绵延几千年的中国陶瓷艺术而言,在17世纪晚期至18世纪早期之间,欧洲画珐琅(painted enamel) 技术被引进,是一件极为重要的事件。由于这项技术和随之一起传入中国的西方画珐琅风格,中国陶瓷的釉上彩绘艺术无论在纹饰、还是绘制技法、色彩应用、艺术风格等方面,都发生了极大的变化,并且这还间接地影响到中国人的陶瓷艺术的审美趣味、陶瓷贸易和产业发展。从某种程度上来说,即便到了21世纪的今天,这种影响仍在中国较大的艺术陶瓷生产地---景德镇延续着。17-18世纪画珐琅作品(painted enamel work)使用的主要技法、风格至今仍被奉为陶瓷艺术行业的经典;由于画珐琅的技法引进而推动的新的陶瓷绘画,在今天仍然是景德镇的一个繁荣的支柱产业。而围绕着“中国瓷胎画珐琅”(Chinese painted enamel on porcelain body)的研究和论述,在某些问题上,无论在东方还是西方,也有着许多不同的见解。因此系统地梳理和研究欧洲画珐琅技术传入与中国陶瓷面貌的变化及其影响,对于理解18世纪及以后中国陶瓷艺术有着非常现实的意义。
For the Chinese ceramic art which has a history for thousands of years, it is a remarkable event when the European painted enamel was imported into China between late 17th century and early 18th century. Due to the introduced technique and the introduction of the alongside western painted enamel styles, Chinese colored painting on enamel has changed dramatically in various aspects including emblazonry, painting technique, color application, artistic style and etc. Moreover, it has indirectly influenced the aesthetic taste, ceramic trade and industrial development of Chinese people. To some extent, it can be said that even today in 21st century, such influence is still evident in the biggest artistic ceramic production base --- Jingdezhen. The main techniques and styles applied in the painted enamel work during 17th and 18th centuries remain recognized as classics in ceramic art domain; the new ceramic painting which was driven forward by the introduction of painted enamel technique is still a prosperous backbone industry in Jingdezhen. Meanwhile, in terms of some issues about the study and discussion centered on “Chinese painted enamel on porcelain body”, different views exist between eastern and western world. Therefore, it is of great realistic meaning for understanding Chinese ceramic art in and after 18th century to systematically comb and study the introduction of European painted enamel and the change and influence of it on Chinese ceramics.
艺术品介绍翻译稿件模板
我们把上面的翻译用图片展示给您。您可以进一步了解。
未名做过的艺术品介绍翻译范围
古董类艺术品介绍翻译、家庭装饰艺术品介绍说明翻译、陶瓷艺术品工艺介绍说明翻译、宋代画卷艺术品鉴说明翻译、英国皇室御用生日庆典拍卖品介绍翻译、清代田黄印章介绍翻译、明宣德青花人物故事盘介绍翻译、丁未大清铜币介绍翻译、宋代五大名窑介绍翻译等等。
艺术品介绍翻译特点
1.既要有真实感,也要注重情趣性,用词的把握和拿捏要适度,才能相得益彰;
2.艺术品介绍翻译有宣传的作用,所以注意文化背景和年代,语义语境要相符合;
3.艺术品的价值是无法预估的,在翻译时要注意词语的表现力。
未名翻译公司是北京翻译公司的领军者、我们的翻译团队绝大部分成员具有十年以上行业翻译经验、项目管理经验。价格定位合理,我们可以提供多达尽30多种的语言供您选择,无论就专业性,或者资质,您都值得托付。如果您需要艺术品类的项目需要翻译,就联系我们吧。
<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>