未名翻译公司
400-900-5765

澳大利亚移民申请文件翻译

移民材料是涉及自身利益以及高级性质的材料,它是指将国外移民局要求的材料进行翻译,要求必须是正规翻译公司,保证译文符合移民局要求,以便为移民做准备。未名翻译是一家有资质的翻译公司,一般移民申请文件我们会经过“一译二审三较四排版”质控流程,同时对成稿加盖翻译专用章和提供我司营业执照资质证明确保能符合客户的要求。

澳大利亚移民申请文件是每一位想要或者即将移民澳大利亚的必须要准备的移民材料,这其中包括申请人的身份证明、国籍证明、财产证明、健康状况证明、无刑事制裁证明等,且均需分别由公证机关公证和外交部司认证,所以在在申请办理移民是必定会需要把自己的证件以及相关材料翻译成英语,以便后续的申请流程,未名翻译将会根据客户的需求,提供优质的服务。

为什么要做移民申请文件翻译?

因为移民申请包括技术移民、投资移民、购房移民、创业移民,留学移民等类型种类是较多的,所以移民类型不同,移民的申请条件,申请材料也不相同,所以为了可以满足不同客户的需求,翻译时需要有专业的知识储备,未名翻译是拥有丰富的不同的背景领域专业知识的翻译人才。

移民材料是涉及自身利益以及高级性质的材料,它是指将国外移民局要求的材料进行翻译,要求必须是正规翻译公司,保证译文符合移民局要求,以便为移民做准备。未名翻译是一家有资质的翻译公司,一般移民申请文件我们会经过“一译二审三较四排版”质控流程,同时对成稿加盖翻译专用章和提供我司营业执照资质证明确保能符合客户的要求。

1571994535677022.jpg

移民申请文件翻译需要具备的资质

1.拥有中英文翻译专用章及中英公司名称对照。

2.中文公司全称必须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章。

3.英文公司全称必须有“Translation”字样。

4.拥有备案编码。

为了保证移民申请文件的准确性和客观性,不带有主观性,所受理的的移民国家必须要求使用国际官方语言进行文件材料的翻译,必须要有正规翻译公司的专用盖章,如若申请人自己进行翻译,所翻译的文件材料是不具有法律效力的,这不仅是翻译准确性和专业性的问题,更是会影响后续的移民申请流程。

未名翻译的优势

翻译公司资质

选择正规的、有资质的翻译公司是十分必要的,未名翻译是一家具有具有丰富的翻译经验的翻译公司,我们不仅有不同背景领域的专业翻译人员,而且还是得到全球100多个国家的承认,是国内正规专业的翻译服务机构,是由国家工商局注册备案的专业翻译机构。是符合国际通行标准的,欢迎广大客户前来咨询,咨询热线:400-90-05765

翻译常见问题

  • 为什么马来语翻译报价会有差异?

    答:马来语翻译报价的差异由多个因素共同决定,主要包括以下几点: 1、翻译服务商的规模与专业度 2、翻译领域与难度 3、翻译语种与数量

  • 贵司可处理的本地化翻译项目包括那些?

    未名翻译可处理的本地化工作主要包括文档本地化,网站本地化、多媒体本地化、软硬件本地化和游戏本地化。

  • 英国留学的毕业证学位证翻译需要盖章认证吗?

    是需要的。一般英国留学需要对学位证和毕业证翻译的同时,加盖翻译公司的双语翻译认证章。

  • 加拿大移民,有一些文件想翻译,请问你们是移民局承认的翻译公司?

    是的。我司是由工商管理部门批准备案的正规翻译公司,公司译员大部分持有笔译二级或三级证书有专业的翻译资质,译稿由我司翻译完毕后,可向客户提供译者资质盖章和我司执照盖章件

  • 请问贵司地址在哪里呢?

    未名翻译总部在北京,业务网络遍布,我们服务过数千家公司,并且得到客户的高度承认。



在线咨询

客服电话

400-900-5765

官方微信

在线咨询 电话咨询