图书翻译怎么收费?图书翻译的价格主要取决于书籍的具体专业要求和困难、语言对、书籍内容数量及翻译时间,另外翻译老师是否有署名权也会影响到图书翻译的价格。而书籍翻译的计费方式也是通过统计的字数或字数来计算成本,如果书中有大量图表需要处理也要额外的计算费用。未名翻译公司将为您做如下更为详尽的介绍,希望对您有帮助!

翻译公司如何做好图书翻译领域

  

  

  图书翻译语种

  图书翻译价格很大程度上取决于翻译语种,主要有英语、法语、韩语、日语、德语、俄语、西班牙语、瑞典语、阿拉伯语、葡萄牙语、波斯语、蒙古语、泰语,以及其他小语种都可以做到精准翻译,一般而言,小语种的翻译费用相对稍高,大众语种的翻译费用则较为低廉。

  图书翻译保障

  1.质量把控

  未名翻译庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任。针对项目进行专业划分,从接到稿件开始,翻译部的老师和译审就确认所属专业,并对资料的专业程度进行分析;统一专业用语,规定标准格式;所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对。从初稿的完成到统稿,从校对到较终审核定稿,每一过程都协调合作。(未名翻译隶属于北京金笔佳文翻译有限公司旗下品牌)

翻译公司如何做好图书翻译领域

  2.保密制度

  我们深知您的资料的重要性,您的数据资料可能是关乎市场战略、企业发展,甚至是企业的成败。我公司实行严格保密制度,在每一个翻译项目开始进行前都要与客户和译者签定保密协议。

  3.售后保障

  我们坚持高人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。翻译项目完成以后,我们会及时得到客户的反馈,处理客户所提出的意见建议。如果您认为我们翻译的项目专业词汇不精准;排版不达标;翻译风格不符;翻译价格与译文的质量不成正比;服务人员不够专业等问题,都可以向我们进行投诉。

  我们将在先进时间对您的问题作出反馈,并对稿件免费进行调整、修改、润色。

  

  以上就是图书翻译怎么收费的介绍,由于图书翻译属于比较复杂的翻译项目,因此文中并没有给大家介绍具体的价格,如果您想了解准确的报价,请直接和未名翻译公司在线客服进行沟通,我们将根据实际需求给您报价。您也可在网页留言,我们会先进时间给您回电!


<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>