近年来,由于各种翻译公司的兴起,市场上翻译作品的价格不同,没有一定的标准,使许多用户感到头疼。更重要的是,有时昂贵的翻译并不一定保证高质量。今天,未名翻译以马来语为例来讨论马来语翻译的价格。目前,市场上有很多翻译公司,价格也不同,但在比较价格之前,我们需要找出一些与马来语翻译相关的东西。

马来西亚语翻译

  一、翻译的形式决定了翻译的价格

  无论是什么样的马来语翻译公司,大多数马来语翻译价格都有一个共同的特点,那就是,马来语翻译成中文比中文翻译马来语便宜。一般说来,马来语翻译的起始价是350元左右,而马来语的中文翻译价格从400元到650元不等。

  二.过高的文本价格是灵活的

  虽然许多公司的翻译价格略高,但对于大量的作品或文件往往会有一定的折扣,但大多数翻译公司都支持5万字以上的原稿价格谈判或优惠政策,所以需要翻译超过原稿数量的朋友可以与翻译公司进行适当的降价。

马来西亚语翻译

  三.解释价格

  由于口译员随时需要翻译人员跟踪客户的需要,工作量较大,难度大,价格也偏高。一般展览的翻译费用不到2500元,一些正式或大型会议的同声传译费用可能高达数千元或更多。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>