在投标过程中,英文标书的翻译对客户的成功会产生了一定的影响。对于如此重要的标书,它的翻译价格也是不低的,那么它是如何确定翻译价格的?接下来,专业翻译公司将向您介绍影响英语标书翻译价格的因素。

首先,从翻译公司自身的角度来看,客户是业务合作还是短期合作、翻译量的大小,这些因素都可能影响标书翻译报价。

英语标书翻译价格,标书翻译收费标准

影响英语标书翻译价格的因素

先进、翻译类型

在文件翻译中,当文件中有太多与相关法律、商业或专业术语有关的文字时,由于翻译困难,翻译公司也会要求客户提高一些额外的价格。 

第二、翻译语种

语言也是影响标书翻译的一个主要因素。语言越不常用,价格就越高。如果翻译成英文,每千字的价格将在170元到220元之间。而如果是日文、韩文等小语种的标书翻译,价格将会每千字上调80元至120元左右。英文招标翻译的价格确实比其他语言的价格低,但如果我们能够保证质量和数量,及时交稿或进行口译,我们相信我们仍能获得一定的价格优势。

第三、翻译时间

在某些季节,对于翻译是旺季,如年终,那么在这种时候,翻译报价就可能会上升。如果客户参考翻译报价,是翻译淡季,那么可以协商价格的空间会更大。

第四、交稿日期

由于投标文件涉及法律和商业等,翻译价格也相对较高。在此前提下,如果有紧急稿件,价格会相应提高。需要提交日期越早,付出的价格就越高,特别紧急的手稿的价格甚至会达到通常价格的1.8倍或更多。

总之,影响英语翻译引文的因素很多。如果你有翻译需求的时候,特别是先进次与翻译公司打交道时,可以多咨询几家。人们会发现,同一文件和相同要求的报价在不同的翻译公司之间会有很大的不同,这一差异也与翻译公司的成本有关。一些公司在一个行业工作了很长时间,当然,他们在人员、知识、经验、过程等方面也有一些优势,成本低于其他不熟悉或新进入的公司。同时,拨款的质素亦相应地较高。

英语标书翻译价格,标书翻译收费标准

从上面我们可以认识到,翻译类型、语种、时间和交稿日期都会影响到英语标书翻译价格。而且,需要提醒大家的是,不要盲目地追求价格的低,而忽略了翻译标书的质量,毕竟标书的翻译质量对投标有一定的影响。如果你想更深入的了解,欢迎咨询北京翻译公司未名翻译官网,或者打热线电话给我们,我们将竭诚为你服务!

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>