如今,很多人会由于工作或学习选择出国,由于个人资质和相关政策等问题,需要他们的文件有专业翻译公司的盖章,此时他们就不得不考虑找翻译公司进行证件翻译盖章的问题。所以,问题来了,翻译公司关于这方面的收费是怎么样的呢?

可我们还需要注意的是,翻译盖章不能代表翻译公证。所以为了生效我们必须要将翻译盖章送至相关部门,并得到其允许,在此之后还要加盖翻译机构的印章才可以。所以翻译盖章并不是传统意义上的没有任何证明效力,只是翻译公司所提供的翻译服务。

翻译的精准是翻译较基础的的注意点,翻译公司盖章之前必须要仔细查实核验,而不能为了利益盲目承担 不能盲目的承担任何的只盖章不翻译的局势。同时要注意必须要严格按照翻译要求来进行翻译盖章。

翻译公司盖章多少钱,翻译盖章,翻译公司翻译盖章

翻译公司盖章多少钱

一下是未名翻译公司盖章收费的模式

1、收费模式一:客户自主翻译

这一类的模式是指在客户没有直接寻找翻译公司翻译,而是自己翻译或者寻求其他具有相关翻译水平的人帮忙翻译后,将翻译好的文件证书等交给翻译公司盖章。对翻译公司的业务要求仅限于帮忙核实文件翻译的准确性,然后盖章即可。这种模式下,翻译公司的工作量仅与文件内容多少和核实难度大小有关,然后帮助客户进行合理格式排版修改,然后盖章即可,一般收费价格相较于直接寻求翻译公司翻译再盖章较为便宜。但客户一定要先能保证翻译好的文件确实准确,否则翻译公司的核实过程就是变相的翻译过程,这样子下来,其实收费水平基本与寻求翻译公司翻译后盖章的价格无异。所以,客户在直接寻求翻译公司盖章前一定要先向翻译公司保证翻译好的文件的翻译质量,于翻译公司尽早达成共识,便于双方工作交接。                                             

2、收费模式二:翻译公司翻译后盖章

这种模式下,客户的翻译流程较为简单,因为把翻译工作和盖章工作一并交给翻译公司能够很大程度上降低客户的时间成本,省去大量与翻译公司交接的时间。同时,也有助于翻译公司为客户提供一站式服务,因为,这样一来,几乎所有翻译公司都只会针对基本的翻译收费,盖章基本就是附赠的,此时翻译价格基本只与文件类型,字数,翻译难度相关。而且,如果翻译质量有相关问题,翻译公司也会承担大部分责任,减小了双方推倭扯皮的可能性。

翻译公司盖章多少钱,翻译盖章,翻译公司翻译盖章

基本上这就是翻译公司盖章收费的基本模式,随着翻译市场的逐步规范和国家对于相关文件的审核越来越严格,市面上翻译公司的也势必会经历大浪淘沙,优异的翻译公司必将脱颖而出,盖章的价格就为大家介绍到此,因此如果大家不是有深厚的语言功底,未名北京翻译公司还是建议大家在专业翻译公司翻译之后再进行盖章。

如果您在此类问题上有什么困惑之处或者确实有此类需求,欢迎详询未名翻译公司,期待与您的合作!

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>