去美国麻省医院看病,首先要做的就是病历翻译了。越来越多的患者开始关注国外一流的医院,比如位于美国波士顿的麻省总医院,一些在国内病情严重,或者自身经济条件好的患者,希望在这里需求诊疗意见或治疗。要把病历翻译做得专业,就需要对相关的医学背景知识,未名翻译专注于医疗翻译,组建了了一支由专业的精通医学知识和有丰富翻译经验的医学翻译项目组。我们严格的项目管理和校审制度,提高了医疗翻译质量。

美国麻省医院看病病历翻译样稿截图

每年包括数百名中国患者会选择去美国麻省医院看病,未名翻译陆陆续续这几年就接了不少这样的病历翻译任务。想想,一年有来自全球140多个国家的数千名国际患者,到麻省总医院就医,可见其医疗技术的确是受到患者的信赖。下面就是我们翻译的北大深圳医院一位患者的细胞学病理检查单英文翻译稿和中文原稿的对比截图。

去美国麻省医院看病病历翻译攻略

美国麻省医院看病病历翻译样稿

Peking University Shenzhen Hospital
(Liquid-based) Cytological Pathological Examination Report
Pathology number: XXXXXXXX
_______________________________________________________________________________
Submitted by: Our hospital        Department: Thoracic Surgery Dept.
Admission number: XXXXXX      Bed number: XXXXX
Applicant: XXXXX  Clinical diagnosis: Pulmonary mass
Submitted on: 2017-10-30
Specimens submitted: Left pleural effusion
Contact address: Yitian Village, Fuqiang Road, Futian District, Shenzhen, Guangdong
_______________________________________________________________________________
Images: 
(Liquid-based) Cytological pathological diagnosis:
Cytological smears of “Left pleural effusion”: Nested atypical cells were found in the background of a large number of inflammatory cells, and were considered as cancer, non-small cell carcinoma; paraffin block test and immunohistochemistry test may be performed for further diagnosis.

美国麻省医院看病病历翻译类别

通过多次的美国麻省医院看病病历翻译,我们对美国麻省总医院也有了一定的了解,这家医院拥有庞大的医生网络服务,院内几乎所有医师都是哈佛大学医学院的教职人员,其中许多还是其各自专业领域的领导者。而且我们翻译过的去麻省总医院看病的患者病历,主要是癌症方面的病历翻译、消化系统疾病的病历翻译、神经系统方面的病历翻译、心脏病病历方面的病历翻译、骨科疾病方面的病历翻译、移植病历方面的病历翻译、泌尿系统疾病的病历翻译等,这些都是这所医院的强项。

去美国麻省医院看病馨提示

1.去美国麻省医院看病,首先要做好预约工作;
2.要做好协调入院程序应要求准备专门制作的膳食;
3.美国麻省医院看病不但要做好病历翻译,包括口语翻译服务都要考虑到;
4.及时和麻省总医院进行病历传输;
5.美国麻省医院看病病历翻译中,有关患者以前就医的医生的联系方式要清除保留,以便进行沟通和协调;
6.您要做好充足的财务事宜准备和安排,包括就诊前费用预估、支付押金和全款等等;
7.对于住宿、餐饮、包括亲友活动、或者出游活动,可以穿插在就诊空闲期。因为麻省总医院位于美国麻省波士顿市中心,这可是一个历史悠久、充满活力、风景如画的海滨城市,是一流的国际旅游胜地。
未名翻译是北京翻译公司中,专业做病历翻译的,我们的译员都是国内专业大学医学专业的教授和学者,他们不仅专业背景深厚,其病历翻译经验也都相当丰富,可以确保所译病历的完整和准确,为出国就医的客户提供一流、便捷的翻译服务。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>