-
贵司擅长翻译哪些专业领域?
目前未名翻译可处理的翻译行业包括生命科学、电力和能源、保险、制造和工程、法律合同、机械电子自动化(含制造)、工程(含标书)、商务财经、管理咨询、IT通信、生物医药、市场宣传、专利等专业领域的翻译译与本地化服务。
-
移民澳洲,请问贵司能做相关移民材料的翻译吗?
我司在处理移民文件时一般会经过文件预处理、翻译、校对、排版,然后加盖翻译专用章,同时做好译文声明,承诺内容主要是我司具备相关语种翻译资质、确保译文内容和原文一致。
-
我是海外电商公司,要翻译产品报关单和证明材料,贵司可以做吗?
我司是人工翻译公司,有专业的译者和排版人员,我司熟悉各种报关单和证明材料的翻译,翻译后我司可以盖章和提供翻译资质证明,是国外承认的翻译公司,请放心委托我司翻译。
-
我是国外的公司,如何能联系贵司进行翻译服务?
作为较早涉足国际市场的翻译公司,我们已经服务了上百家国外的翻译公司,一般和国外翻译公司沟通时,我们主要通过电子邮件或者是电话沟通。
-
我们对委托翻译的稿件有保密要求,你们可以做到吗?
未名翻译从业十余年,承诺对每位客户的文件都严格保密,这是基本的职业道德。未经客户允许,客户的所有资料以及客户的个人信息不会经经我们泄露给第三方。我们严格遵守保密承诺,以保护客户信息安全。
-
贵司翻译团队的水平怎么样?
我司笔译译员80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员持有国家笔译二级、三级证书,同时具有5年300万字的行业领域翻译经验,翻译审校团队由从业10年以上的优质译员和外籍专家组成。
-
我要出国看病,需要翻译病历、检验报告等医学文件,请问贵司能做吗?
可以,我司有专业的医学译员,同时我司对医学译员进行分类,确保翻译老师和客户委托的稿件细分领域相匹配,做到译稿准确。
-
贵司可处理的本地化翻译项目包括那些?
未名翻译可处理的本地化工作主要包括文档本地化,网站本地化、多媒体本地化、软硬件本地化和游戏本地化。
-
对于已完成的翻译稿件效果不满意怎么办?
收到客户的质量反馈后,我们会先进时间和项目人员以及质控人员进行沟通,对客户提出的问题进行核实,如果确实存在客户所说的问题,我们会进行重译或重新修改,确保较后二次译稿成稿达到客户需求的标准效果。
-
请问您们是政府承认的翻译公司吗?
目前尚无“ 的翻译公司或翻译机构”这一涉嫌违反《中华人民共和国反垄断法》说法。