北京翻译公司
翻译服务

国外就医病历资料翻译注意哪些事项

发布时间:2019-01-11 12:00:29 浏览次数:250

随着医学的不断发展,人类已经战胜了很多疾病,但是由于人类生存环境和饮食习惯的改变,又不断出现新的疾病类型,威胁人类的健康。最近这些年,越来越多的女性,得了乳腺癌。国内女性关于乳腺癌的报道也是越来越多。让我们来认真了解一下乳腺吧。乳腺是由皮肤、纤维组织、乳腺腺体和脂肪组成的,乳腺癌是发生在乳腺腺上皮组织的恶性肿瘤。注意,乳腺癌中99%发生在女性,男性仅占1%。全球乳腺癌发病率自20世纪70年代末开始一直呈上升趋势。美国8名妇女一生中就会有1人患乳腺癌。

病历资料翻译样稿

中国不是乳腺癌的高发国家,但不宜乐观,近年我国乳腺癌发病率的增长速度却高出高发国家1~2个百分点。也就是说从对乳腺癌这种病例的了解认知到治疗,国外的确比国内有着更丰富的经验积累和病例积累。所以,很多的国内乳腺癌病例如果在经济条件允许的情况下,都愿意选择去国外治疗。另外一个消息听起来让人稍微乐观一点,自20世纪90年代全球乳腺癌死亡率呈现出下降趋势;究其原因,一是乳腺癌筛查工作的开展,使早期病例的比例增加;二是乳腺癌综合治疗的开展,提高了疗效。乳腺癌已成为疗效最佳的实体肿瘤之一。还有,就是乳腺并不是维持人体生命活动的重要器官,原位乳腺癌并不致命,有些有家族史的女性,会选择果断切除乳腺,比如著名影星安吉丽娜朱莉。请看下面乳腺癌病例翻译样稿:
Xiangya Hospital of Central South University
Discharge Record
Patient’s ID: 0003017016
Name: Dai Xiaoyan  Dept: Ward area 15 (Mammary Gland Department)   Bed No.: 2  Inpatient No.: 1101453
Admission date: 5/25/2014
Discharge date: 5/29/2014
Hospital stay: 4 days
Diagnosis at Admission: breast lump at the left side, cancer?
Conditions at admission: the patient, a 32-year old middle-aged female, was detected with left breast lump 4 months ago. Physical examination: the three tests turned out normal, and no obvious abnormality was seen in the heart and lungs. The bilateral breasts had a good development and were symmetric basically; no discharge exudation was seen in either nipple, one hard-textured lump with a size of 2.0 * 1.5 cm was palpable at the 9 o’clock of the left breast, its borders were less-defined, the range of motion was poor, the surface was not smooth, no sagging was seen on the local skin, no lump was palpable in the right breast, and no lump was palpable in either armpit and supraclavicular region. Adjuvant examination: the breast ultrasound dated on May 16, 2014 done at our hospital: solid nodules were observed in the left breast, where multiple calcified foci took shape; multiple lymph nodes at the left armpit were visible.
The breast molybdenum target at Hunan Province Maternal and Child Health Hospital on May 22, 2014: left breast lump with calcification, BI-RADS: 4B.
Course of hospitalization: On May 26, 2014, the patient underwent BUS-guided aspiration biopsy on the lump through the mammotome biopsy system, the specimens were collected and submitted to Pathology Department for rapid pathological test (957835), and the result was left breast infiltrating cancer. From May 27, 2014, the patient started the EC (EPI 140 mg, CTX 0.8) regimen chemotherapy, and symptomatic supportive treatment was given.
Conditions at discharge: the patient did not complain of any discomfort.
Diagnosis at discharge: breast malignant tumor at the left side, infiltrating cancer
Doctor’s order at discharge:
1.Pay attention to rest, and consolidate nutrition.
2.Take granulocyte colony-stimulating factors for blood-indicator-elevating therapy for three consecutive days (days 2, 3 and 4 after the chemotherapy), and have the routine blood test indicators rechecked on days 7, 10 and 14 after the chemotherapy.
3.Receive a recheck and chemotherapy on day 21 after the chemotherapy
4.Receive follow-up visits in case of discomfort (in case of the discomforts such as diarrhea, fever, serious vomiting and weakness, visit a local hospital); you can dial 0731-89753015 to contact our department.
Intern:
Resident doctor:
Attending doctor:  Wang Shouman 
Recording date: May 29, 2014

病历资料翻译注意事项

1.病例文件整理,在去国外看病之前,您最好先跟国外的医生沟通好,需要带什么材料,
2..你曾经得过什么病,做过哪些手术,你最好带着你以前做过的病例报告,活检检查,医学影像资料,
3.国内医生开具的入园,诊断,手术,用药,医嘱等有参考价值的文件.比如:超声波诊断报告,PET/CT单据,
4.手术记录单,入院记录等文件,尤其是病理诊断报告,化验单,因为,您在国内的诊断结果虽然对国外医生没有价值,但化验结果,这个全世界都是一样的,因为是机器化验.

病历资料翻译语种

未名翻译可以做的病历病史资料翻译语种多达三十多种,我们常做的各类病历病史资料翻译语种有:法语各类病历病史资料翻译、德语各类病历病史资料翻译、英语各类病历病史资料翻译、韩语各类病历病史资料翻译、日语各类病历病史资料翻译、西班牙语各类病历病史资料翻译、葡萄牙语各类病历病史资料翻译、丹麦语各类病历病史资料翻译、瑞典语各类病历病史资料翻译、俄语各类病历病史资料翻译等等......

病历翻译流程和价格

关于各类病历病史资料翻译收费的标准可参考我们的翻译报价,如果是非常见语种,而且加急,价格略会有上浮。未名翻译是正规的有资质的翻译公司,而且我们从开业至今,客户对我们的评价都非常高。关于价格,我们反对竞相压价,但是也反对恶意哄抬,针对您的译稿我们会给出合理评估和报价,请您放心。关于乳腺癌病历资料翻译流程:请您将原稿拍照或扫描发送至我们的专业邮箱或者微信,并在邮箱中留下如下信息:姓名;手机号;快递地址(如果您需要纸质材料);如果有疑问,可以咨询我们未名翻译网上客服或者联系我们。一般同城是24小时顺丰送达,外地48小时顺丰送达。

病历报告翻译优势

未名翻译的资质是怎么样呢?我们再来看一下。北京未名翻译公司北京翻译公司的领军者、我们的翻译团队成员均具有八年以上专业翻译、项目管理经验,绝大部分成员具有十年以上行业翻译经验,在这方面您可以做到绝对放心。我们价格定位合理,我们可以提供多达尽30多种的语言供您选择,无论就专业性,或者资质,您都值得托付。如果您需要国外大学研究证明翻译的服务,赶快联系我们吧。

<本文内容由未名翻译公司独创发布,可学习参考,如未经允许作商业用途,转载必究。>

手机
13911432507
座机
010-59419918
微信
微信
微信
微信